在美國:異域采風:飯店就餐服務
來源:滬江聽寫酷
2011-08-03 10:35
原汁原味故事,風趣實用英語。
通過常見的生活場景,聽寫重點單詞,學習美國地道的常用詞匯。
(資料來源:《Drew和Nancy的美國生活英語》 大連理工大學出版社)
通過前幾期的學習,我們了解了一些常用詞匯和對話,
然而想要學習地道的美語,了解其國家的特色,辨別中西方差異也是必不可少的,
特別篇之異域采風,
在每完成一部分生活場景的學習以后發(fā)布,通過聽寫了解異國文化風情,避開Chinglish.
〖Receiving the service in American restaurant〗
<聽寫方式: 全文聽寫>
Hints:
Anglophone
<友情提示>
若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點擊“彈出答題紙”即可。
因為是文化學習部分,大家在聽寫完成以后請注意查看譯文。
最后,歡迎推薦給你的好友 :D
【聽寫回顧】點擊回顧上一期聽寫?
In Anglophone countries, the service you receive from your server is often different from the service you may be used to in China. When you first enter a restaurant, a host or hostess will greet you, ask how many people are in your party, and seat you in the smoking or non-smoking area depending on your preference. This is where the changes begin. Next, each member of your party will receive one menu. You will not have to share your menu with anyone else no matter if there are two of you or 12. While you are looking at your menu, where is your server? After taking your drink order, he will be tending to his other tables so that you have time to decide what you are going to eat. He does not want to hurry you to make your decision by standing at the table.
<參考譯文>
在母語是英語的國家里, 你所接受的服務與在中國的通常是不一樣得. 你一進飯店, 男店主或者女店主就會和你打招呼, 詢問你們一共幾個人, 并根據(jù)你的喜好安排你在吸煙區(qū)或者非吸煙區(qū)就坐. 這就與中國不一樣. 然后, 人手一份菜單, 你不必與他人共用——無論你們是2個人還是12個人! 當你看菜單的時候, 服務生在哪? 他記下你點的酒水后就去照顧其他的客人了, 這樣你就有足夠的時間去決定要點什么. 他不會站在桌旁催促你點菜.
BTW,
付錢的時候一定要給服務生小費. 在講英語的國家里, 你應該給服務生一些錢作為周到服務的報酬. 小費的額度通常占所有消費數(shù)額的15%~20%,還要告訴他們零錢不必找了.
- 相關(guān)熱點:
- 石家莊學院