歡迎大家來到滬江十周年系列活動(dòng)第六站【十年紀(jì)】聽寫經(jīng)典電影的活動(dòng)現(xiàn)場。今天是活動(dòng)的第七天,我們來欣賞一段關(guān)于科幻,關(guān)于機(jī)器的大作~——變形金剛?。?!

最近變3上映,丸子身邊的很多朋友都跑去了電影院。他們告訴丸子,變形金剛處處都是經(jīng)典~2007年,變形金剛第一次登錄電影屏幕,你們還記得擎天柱和大黃蜂的英勇表現(xiàn)么?

本段選自大黃蜂被人類抓住后,他的朋友們的交談~

很多朋友們在之前的蜘蛛俠的留言中告訴丸子,他們喜歡科幻的電影,所以這次能不能滿足你們滴喜好呢?



聽力形式:聽寫填空 不用寫序號,不用標(biāo)標(biāo)點(diǎn)

——Please,let this work.
——Fire it up, Optimus.
——The code. The code on these glasses [----1----] the All Spark is 230 miles from here.
——I sense the Decepticons [----2----].
——They must know it's here, as well.
——What about Bumblebee? We can't just leave him to die and [----3----].
——He'll die [----4----]if we don't accomplish our mission. Bumblebee is a brave soldier. [----5----].
——Why are we fighting to save the humans? They're a [----6----].
——Were we so diffierent? They're a young [----7----]. They have much to learn. But I've seen goodness in them. Freedom is the right of all sentient beings. You all know there's only one way to end this war. We must destroy the Cube. If all else fails, I will unite it with the spark in my chest.
——That's [----8----].
——The Cube if raw power. It could destroy you both.
——A necessary [----9----] to bring peace to this planet, we cannot let the humans pay for our mistakes. It's been an honor [----10----].
——Autobots, roll out!
——We rolling!

<友情提示>
若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。
indicates are getting ready to mobilize become some human experiment in vain This is what he would want primitive and violent race species suicide sacrifice serving with you all
拜托,希望有用。 啟動(dòng)吧,擎天柱。 代碼。眼睛里的代碼顯示,火種源在離這里230里遠(yuǎn)處。 我感覺到霸天虎已經(jīng)準(zhǔn)備開始行動(dòng)了。 他們一定也知道火種源在這里。 大黃蜂怎么辦? 我們不能眼睜睜地看他被當(dāng)作人類的試驗(yàn)品。 如果我們不完成任務(wù)的話,他的犧牲就白費(fèi)了。大黃蜂是個(gè)勇敢的戰(zhàn)士,這是他所希望的。 為何我們要為拯救人類而戰(zhàn)?他們是個(gè)原始且殘暴的種族。 我們以前不也是么?他們是個(gè)年輕的種族,還有很多需要學(xué)習(xí)。但我看到過他們的優(yōu)點(diǎn)。人人都有自由的權(quán)利。你們都知道結(jié)束這個(gè)戰(zhàn)爭只有一個(gè)辦法。我們必須消滅能量體。如果其他的方法都失敗的話,我會(huì)將它與我胸中之光結(jié)合。 那是自殺行為。能量體的能源非常不穩(wěn)定,可能會(huì)毀了你們倆。 為了這個(gè)星球的和平,犧牲是難免的。我們不能讓人類為了我們的錯(cuò)誤而償命。很榮幸與你們共戰(zhàn)至今。 汽車人,出發(fā)! 出發(fā)!