原汁原味故事,風(fēng)趣實(shí)用英語。
通過常見的生活場景,聽寫重點(diǎn)單詞,學(xué)習(xí)美國地道的常用詞匯。
資料來源:《Drew和Nancy的美國生活英語》 大連理工大學(xué)出版社)

〖Checkout line〗
<聽寫方式: 填空, 一空一詞, 不用帶數(shù)字序號(hào)>
A: All set? We can check ourselves out in the automatic checkout line, or we can wait in line here for a store clerk to do it for us.
B: We have a lot of stuff -- let's wait in line. It's too bad we don't qualify for the ____1____ checkout line. It's moving so quickly! 10 items or less. Too bad!
A: This line is pretty short! Let's start loading the groceries on the conveyer ____2____.
C: Good afternoon! Would you like paper or plastic?
A: Plastic, please!
B: What does that mean?
A: It means whether we want our groceries in paper bags or plastic bags?
B: What's the difference?
A: Basically, it's your choice. Plastic bags are easier to carry and reuse, they're ____3____, and they don't use up paper which means we cut down less trees. But,on the other hand, plastic bags create a lot of trash.
C: Your total comes to $60.79. Do you have a ____4____'s club card?
A: I do! Here you are!
C: The total is $56.90. Cash or ____5____?
A: Do you take checks?
C: Yes we do. I just need to see some I.D..
B: I'm going to start loading the groceries in the car. See you outside!
<友情提示>
若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。
每期聽寫的重點(diǎn)單詞會(huì)存放在翻譯稿里,可在聽寫完后查看。
最后,歡迎推薦給你的好友 :D

【聽寫回顧】點(diǎn)擊回顧上一期聽寫?
express belt waterproof shopper charge
<本期重點(diǎn)詞匯> conveyer belt 傳送帶 express line 快速結(jié)賬口 <參考譯文> A: 都完事了?我們可以從自動(dòng)結(jié)賬處自己結(jié)賬出去,或者也可以排隊(duì)等服務(wù)員幫我們結(jié)賬。 B: 我們東西太多了——排隊(duì)等吧。不能從快速結(jié)賬口出去真糟糕。那邊結(jié)賬速度真快啊,十件或者少于十件物品才可以。真糟糕! A: 這排挺短的,我們開始把東西放到傳送帶上吧。 C: 下午好,你們要用紙袋還是塑料袋? A: 塑料袋,謝謝! B: 這是什么意思? A: 是說我們想要用紙袋還是用塑料袋來裝東西。 B: 有什么區(qū)別嗎? A: 基本上這個(gè)是你自己的選擇。塑料袋方便提東西,可以再利用,放水,這樣就不會(huì)用紙,那么就可以少看法一些樹木。但是,另一方面,塑料袋也形成很多的垃圾。 C: 一共是60.79美元,你們有會(huì)員卡嗎? A: 我有,給您。 C: 一共是56.90美元。你付現(xiàn)金還是用卡? A: 你們收支票嗎? C: 是的,只是需要看看您的身份證件。 B: 我去把東西卸到車?yán)?。外邊見?/div>