專八Interview,由于原文對(duì)話過長,所以采取聽寫策略。一篇interwiew大概分為六個(gè)音頻聽寫。

(PS:其實(shí)專八的聽力分拆為聽寫的話并不是很難哦,希望大家可以耐心聽寫。)
There is another problem with children incorrectly learning the language of their parents. Let's take an extreme case in the form of immigrants. What is observed is that children of immigrants almost always learn the language of their friends at school regardless of the parents' dialect or original language. Children of British immigrants in the United States, for example, nearly always speak with one of the many regional American accents. So in this case, the parents' linguistic contribution becomes less important than the social group the children is in. I agree. Any other theories?