Hints:
Dolly Parton
校稿 reallyyan
翻譯 chshhj
組長 ilmalfoy
"Can't hold a candle to" is a popular expression. It is from the time before electricity, when people used candles for light. Someone who lived in a big house would have a servant light his way by holding a candle. The expression meant that the person who cannot hold a candle to you is not fit even …
“can’t hold a candle to(不能與之相比)”是一個流行的表達。它起源的時代還沒有發(fā)明電,那時人們用蠟燭照明。一些住在大房子里的人會有一個仆人,拿著蠟燭為他們照亮腳下的路。這個表達是指,不能為你拿蠟燭的人甚至都不夠格做你的仆人?,F在,這個表達是指這個人是不能與之相比或者競爭的。在下面的歌中,歌手多莉?帕…