人們熱衷于控制別人,為嘛?
Beautiful lawns, spacious homes, happy families. These are the hallmarks of suburbia. But if you look beneath the veneer of gracious living, you will see a battle raging, a battle for control. You see the combatants everywhere, engaged in their routine skirmishes, fighting fiercely to have dominion over the world around them, all the while knowing, it's a battle they will lose. Control. It's extraordinary the tactics people employ to obtain it. Some rely on deception. While others engage in outright trickery. Then there are those who resort to extortion. Why do we fight so hard for control? Because we know to lose it is to put our fate in the hands of others. And what could be more dangerous?
美麗的草坪,寬敞的房子,幸福的家庭.這是鄉(xiāng)村的美好生活標準.但是如果你仔細觀察隱藏在親切表象下的人們,你將會發(fā)現(xiàn)這是一場熊熊的戰(zhàn)爭,一場為了控制的戰(zhàn)爭.你會見到到處都是參與戰(zhàn)爭的人,安排自己在前哨上,殘忍地斗爭著去獲得對于身邊世界的控制權,明顯的是,他們將會輸. 控制.這是特別為了充滿戰(zhàn)術的人去參與的.有的人依賴欺詐.有的人公然使詐.然后他們就成了那些訴諸于詐騙的人.為什么我們那么努力地去為了控制而斗爭?因為我們知道,如果我們輸了,那就是把自己的命運放在別人的掌中,任人魚肉.還有什么比這個更危險的? --????:loana1991