金窗
來源:滬江聽寫酷
2011-03-10 20:02
Golden Windows
There was a small boy living on a farm, he needed to get up before sunrise every morning to start his chores and out again later to do the evening ones.
During sunrise he would take a break and climb up on the fence. So in the distance he could see the house with golden windows. He thought, how great it would be to live there! And his mind would wander to imagine the modern equipment and appliances that might exist in the house. He then promised to himself, “ some day I will go there and see this wonderful place.”
Then,one morning his father told him to stay at home and his fater would do the chores. Knowing that this was the chance, he packed the sandwich and headed acrossed the fields towards the house with the golden windows.
As the afternoon went on, he begin to realize how he misjudged the distance and something else was very wrong. As he approached the house, he saw no golden windows but instead a place in bad need of painting surrounded by a broked-down fence.
He went to the tattered screen door and knocked. A small boy very close to his age opened the door. He asked him if he had seen the house with the golden windows. The boy said, “sure, I know!” And invited him to sit on the porch. As he sat there, he looked back from where he just came, where the sunset turned the windows on his home to gold.
有一個小男孩生活在一個農(nóng)場里,每天天不亮就要起床開始做瑣碎的家務(wù)。然后,晚些時候再出來做那些晚上的工作。
在朝陽升起的時候,他可以爬到籬笆上面坐著休息一下。這樣,他就能看到遙遠的地方有一棟嵌著金色窗戶的房子。他暗自揣測,要是能住在哪里該有多好!想著想著,他的腦海里就充滿了那所房子中可能有的現(xiàn)代化的家居器物和用具的形象。從那以后,他就對自己發(fā)誓將來有一天一定要到那所房子里去看一看。
后來有一天,他的爸爸要自己去做家務(wù),讓他在家里歇著。他知道這是不可多得的機會,就趕緊裝上了幾塊三明治,穿過了片片田野,向著有金色窗戶的房子走去。
日頭漸漸過午了,他才開始意識到越來越不對勁兒,自己原來低估了這段距離。當他最終走近這所房子的時候,根本看不到什么金色的窗子。而是一個油漆剝落,籬笆殘損的地方。
他走上前去敲了敲那扇破敗的房門。一個和他年齡相仿的小男孩打開了門。他問那個男孩是否知道關(guān)于金色窗子的事情。男孩說,“當然,我知道!”于是男孩邀請他一起在門廊上坐下。當他坐在那里時,向著他走來的路看去,在那里他家的窗戶被夕陽的余暉染成了金色。
- 相關(guān)熱點:
- 背單詞軟件
- 2020考研成績查詢時間
- 英語笑話
- 英語國際音標