美文聽寫:肯尼迪就職演講(節(jié)選下)
來源:滬江聽寫酷
2011-03-10 18:15
n. 收縮,萎縮 v. 收縮,退縮,萎縮
In the long history of the world,only a few generations have been granted the role of defending freedom in its hour of maximum danger.
I do not shrink from this responsibility.I welcome it.
I do not believe that any of us would exchange places with any other people or any other generation.
The energy,the faith,the devotion which we bring to this endeavor will light our country and all who serve it.
And the glow from that fire can truly light the world.
And so,my fellow Americans,ask not what your country can do for you,ask what you can do for your country.
My fellow citizens of the world,ask not what America will do for you,but what together we can do for the freedom of man.
Finally,whether you are citizens of America or citizens of the world,ask of us here the same high standards of strength and sacrifice which we ask of you.
With a good conscience our only sure reward,with history the final judge of our deeds,let us go forth to lead the land we love,asking His blessing and His help,but knowing that here on earth,God's work must truly be our own.
在漫長的世界歷史中,只有少數幾代人在自由處于最危急的時刻被賦予保衛(wèi)自由的責任。我不會推卸這一責任,我歡迎這一責任。我不相信我們中間有人想同其他人或其他時代的人交換位置。我們?yōu)檫@一努力所奉獻的精力、信念和忠誠,將照亮我們的國家和所有為國效勞的人,而這火焰發(fā)出的光芒定能照亮全世界。
因此,美國同胞們,不要問國家能為你們做些什么、而要問你們能為國家做些什么。全世界的公民們,不要問美國將為你們做些計人,而要問我們共同能為人類的自由做些什么。
最后,不論你們是美國公民還是其他國家的公民,你們應要求我們獻出我們同樣要求于你們的高度力量和犧牲。問心無愧是我們唯一可靠的獎賞,歷史是我們行動的最終裁判,讓我們走向前去,引導我們所熱愛的國家。我們祈求上帝的福佑和幫助,但我們知道,確切地說,上帝在塵世的工作必定是我們自己的工作。