《愛麗絲漫游仙境》聽寫訓(xùn)練第48期:它一定會(huì)把我變小的
A barrowful of WHAT? thought Alice, but she had not long to doubt, for the next moment a shower of little pebbles came rattling in at the window, and some of them hit her in the face. I'll put a stop to this,' she said to herself, and shouted out, You'd better not do that again! which produced another dead silence. Alice noticed with some surprise that the pebbles were all turning into little cakes as they lay on the floor, and a bright idea came into her head. If I eat one of these cakes, she thought, it's sure to make SOME change in my size; and as it can't possibly make me larger, it must make me smaller, I suppose.
“一車什么呀?”愛麗絲想,但一會(huì)兒就知道了,小卵石像暴雨似的從窗子扔進(jìn)來(lái)了,有些小卵石打到了她的臉上,“我要讓他們住手,”她對(duì)自己說(shuō),然后大聲喊道:“你們最好別再這樣干了!”這一聲喊叫后,又是一片寂靜。 愛麗絲驚奇地注意到,那些小卵石掉到地板上部變成了小點(diǎn)心,她腦子里立即閃過(guò)了一個(gè)聰明的念頭:“如果我吃上一塊,也許會(huì)使我變小, 現(xiàn)在我已經(jīng)不可能更大了,那么,它一定會(huì)把我變小的?!?/div>