詩歌
Above the bright blue sky ——Albert Midlane There's a friend for little children Above the bright blue sky, A friend who never changes Whose love will never die; Thought earthly friends may fail us, And change with changing years, This friend is always worthy Of that dear name he bears. There's a home for little children Above the bright blue sky, Where Jesus reigns in glory, a home of peace and joy; No home on earth is like it, Nor can with it compare; for everyone is happy, Nor could be happier there.
在蔚藍(lán)的晴空上 在蔚藍(lán)的晴空上 有位小孩子們的朋友 他始終如一 愛心永久 俗世的朋友也許會(huì)辜負(fù)我們 年月變遷,心隨時(shí)移 而這位朋友永遠(yuǎn)配得 他擁有的高貴稱呼 在蔚藍(lán)的晴空上 有孩子們的家園 耶穌在那里繁榮統(tǒng)治 這里是和平快樂之地 地球上沒有這樣的所在 也沒有哪里能夠和它相比 人人幸福 快樂至極