學(xué)費(fèi)仍然在增長,現(xiàn)在一個典型的2年MBA學(xué)位需要花費(fèi)10萬美元...
Danos says an MBA from elite schools like Harvard, Stanford or Dartmouth still enable graduates to get the highest paying jobs after school and puts them on track to becoming CEOs. The professor says the explosion of part-time and private MBA programs that are especially popular in Ind…
丹諾斯說一個從像哈佛、斯坦?;蚴沁_(dá)特茅斯這樣一流的學(xué)校畢業(yè)的MBA還能獲得很高的薪水并有希望成為一個CEO。這位教授說到在職和私立(學(xué)校)的MBA(培訓(xùn))項(xiàng)目遍地開花,這些項(xiàng)目在印度和美國還特別流行,但是它們并不能提供給學(xué)員同等的教學(xué)質(zhì)量。 這是關(guān)于資源的問題,也是有沒有那些資質(zhì)的問題。(現(xiàn)在)不必非要滿足很多…