走近大馬哈魚(2)
來(lái)源:滬江聽寫酷
2007-10-06 00:00
你了解大馬哈魚嗎?神奇的魚兒
For them, salmon provide a source of nutrition and inspiration. Geraldine Jim is a 70-year-old member of the Warm Springs Indian tribe in neighboring Oregon. She says the salmon population is declining.
"It is very important. It's getting very scarce for our people. Yes, it was plentiful in the past…
對(duì)他們來(lái)說(shuō),鮭魚是營(yíng)養(yǎng)和靈感的來(lái)源?,F(xiàn)年70的杰拉爾丁?吉姆住在俄勒岡州的溫泉印地安部落. 她說(shuō),鮭魚的數(shù)量已經(jīng)越來(lái)越少了。
“這至關(guān)重要,越來(lái)越少的鮭魚已不能滿足族人的需求。沒錯(cuò),過(guò)去鮭魚非常豐產(chǎn),多到擁到河床上,我們甚至可以用手就把它們從河里撈出來(lái)?!?游客和居民了解了鮭魚的來(lái)歷并學(xué)習(xí)如何幫助它們幸免…
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 高中英語(yǔ)第一冊(cè)課本