布什政府已經(jīng)著手一項(xiàng)史無(wú)前例的項(xiàng)目:政府直接通過(guò)購(gòu)買股票對(duì)銀行進(jìn)行投資。
Jennifer Granholm
The Bush administration has embarked on an unprecedented program of direct government investment in banks through stock purchases - effectively partially nationalizing America's banking system. Governments in Europe and elsewhere have taken similar steps in recent weeks. Treasury Secretary Paulson …
布什政府已經(jīng)著手一項(xiàng)史無(wú)前例的項(xiàng)目:政府直接通過(guò)購(gòu)買股票對(duì)銀行進(jìn)行投資。這個(gè)項(xiàng)目對(duì)于部分國(guó)有化的美國(guó)銀行系統(tǒng)來(lái)說(shuō)是有一些作用的。歐洲和其他地方的政府也在近幾周內(nèi)采取了類似的措施。 財(cái)政部部長(zhǎng)Paulson就他發(fā)展一些以信用卡、學(xué)生貸款和汽車貸款方式提供給消費(fèi)者的信用機(jī)構(gòu)的動(dòng)機(jī)也做了一些講話。 緊張的信用條件給…