美國(guó)國(guó)會(huì)上個(gè)月通過的耗資7000億美元的救市計(jì)劃發(fā)生改變,鮑爾森指出會(huì)重新考慮這些資金的用途。
Last month, the U.S. Congress approved a $700,000,000,000 rescue package to save financial firms hit hard by a rash of home foreclosures. The goal was to unfreeze tight credit and lessen the severity of an economic downturn that has spread across the globe. At the time, the U.S. Treasury said a sig…
上個(gè)月,美國(guó)國(guó)會(huì)通過了一項(xiàng)耗資7000億美元的救市計(jì)劃,用來救助受大量增加的房屋喪失抵押贖回權(quán)嚴(yán)重打擊的金融公司。該行為的目的是緩解信貸緊縮、降低世界性經(jīng)濟(jì)衰退的嚴(yán)重程度。 當(dāng)時(shí)美國(guó)財(cái)政部表示,絕大部分資金將被用來購(gòu)買所謂的“問題資產(chǎn)”——因借款人按揭違約而造成的壞帳。隨著債務(wù)負(fù)擔(dān)減輕,人們希望銀行和…