最迷人的聲線(xiàn):帥哥都愛(ài)為動(dòng)畫(huà)配音
作者:滬江英語(yǔ)
2011-12-06 16:55
James McAvoy
Watching animated movies always brings us back to our childhood. But what we’ve been noticing more and more is that the voices behind those lovable characters belong to hot guys.?
看動(dòng)畫(huà)電影總能帶領(lǐng)我們回到童年的時(shí)光。但是我們?cè)絹?lái)越注意到,這些可愛(ài)的卡通人物背后的聲音屬于那些性感的帥哥。
James McAvoy plays our fave new Christmas hero, Arthur, in Arthur Christmas. Heroes are even hotter when they look like James.
詹姆斯·麥卡沃伊在《亞瑟的圣誕》里扮演我們喜愛(ài)的圣誕新偶像亞瑟。當(dāng)英雄們長(zhǎng)得像詹姆士時(shí)他們就更性感了。
Zac Efron
Zac Efron's voice is so dreamy from The Lorax trailer alone that we think this isn’t going to be his last animated movie. He plays Ted— opposite Ms. Taylor Swift!
扎克·埃夫隆在《老雷斯的故事》的預(yù)告片里的聲音太夢(mèng)幻了,我們都覺(jué)得這不會(huì)是他最后一部配音的動(dòng)畫(huà)片。他在片中為T(mén)ed配音,跟他搭檔的是泰勒·斯威夫特!
Zachary Levi
Zachary Levi did Flynn Rider’s voice in Tangled. A little creepy how much they look alike, is it not?
扎克瑞·萊維在《長(zhǎng)發(fā)公主》里為費(fèi)林雷德配音。有點(diǎn)恐怖的是他倆長(zhǎng)得很像,是不是?
Elijah Wood
Elijah Wood is coming back to reprise his role as Mumble in Happy Feet 2 — and we couldn’t be happier. And OMG, those baby blues!
伊利亞·伍德復(fù)出為動(dòng)畫(huà)片《快樂(lè)的大腳2》配音,大家樂(lè)壞了,天??!那些可愛(ài)的小企鵝!
Jesse Eisenberg
When Jesse Eisenberg isn’t playing as Mark Zuckerberg in The Social Network, he’s starring in Rio as the voice of a blue macaw, Blu, who’s just as adorably awkward as he is IRL.
當(dāng)杰西·艾森伯格還沒(méi)在《社交網(wǎng)絡(luò)》里扮演facebook的創(chuàng)始人馬克·扎克伯格時(shí),他就為《里約大冒險(xiǎn)》的主角藍(lán)色金剛企鵝Blu配音。這只企鵝囧而可愛(ài),就像現(xiàn)實(shí)生活中的杰西一樣。
Shia LaBeouf
Shia LaBeouf took his cool guy image to the big screen in Surf’s Up.
希亞·拉博夫把他那酷哥的形象帶到了大屏幕上,他為《沖浪企鵝》配音。
Jesse McCartney
We’re pretty sad that Jesse McCartney has been MIA lately, but let’s not forget how adorable he was as Theodore in Alvin and the Chipmunks. PS, the third one’s coming out soon!
我們很遺憾最近杰西·麥卡尼淡出了,但是不要忘了他在《艾爾文與花栗鼠》為希歐多爾配的音是多么可愛(ài)。友情提示:《艾爾文與花栗鼠3》要上映了!
Joseph Gordon
Joseph Gordon-Levitt plays as Jim Hawkins in Treasure Planet.
囧瑟夫在《星銀島》里為主角吉姆·霍金斯配音。
Justin Timberlake
We would’ve never cast Justin Timberlake as Boo Boo in Yogi Bear, but it totally worked. Both are cuddly and adorable. And the fact that they match in this pic is purely coincidental. Promise.
人們永遠(yuǎn)無(wú)法將賈斯汀與《瑜珈熊》中的Boo Boo聯(lián)系起來(lái),但是他們兩者非常合拍。他們都可愛(ài)、令人想擁抱。他們倆在這張照片上看上去很配純屬巧合,希望是這樣。
Anton Yelchin
We hope Anton Yelchin isn’t as ungraceful as Clumsy is in The Smurfs, but if he is? We will still date him.
我們希望安東·尤金不會(huì)像《藍(lán)精靈》里的Clumsy一樣那么不優(yōu)雅。但如果他就是這樣呢?估計(jì)大家伙兒還是想跟他約會(huì)。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 電影世界
- 歐美娛樂(lè)
- 從ABC到流暢口語(yǔ)