金融公司的主管的薪水高達(dá)數(shù)百萬美元、獎金豐厚,與此同時,納稅人卻在他們的公司面臨搖擺不定的窘境。美國總統(tǒng)奧巴馬表示這種情況是可恥的!
It is a topic that has sparked fury across the nation: financial executives receiving multi-million-dollar salaries and lavish bonuses while taxpayers keep their ailing companies afloat.   President Obama says the practice is shameful and irresponsible.   "For top executives to award themselve…
這是一個引發(fā)了全國范圍憤怒的話題:金融公司的主管的薪水高達(dá)數(shù)百萬美元、獎金豐厚,與此同時,納稅人卻在他們的公司面臨搖擺不定的窘境。 美國總統(tǒng)奧巴馬表示這種情況是可恥的,并且也是不負(fù)責(zé)任的。 “高級執(zhí)行官們在經(jīng)濟(jì)危機的嚴(yán)峻形勢下,卻還以這種補償方式來獎賞自己,這不僅是一步錯棋,更是一個錯誤的策略。并且,…