體溫過低可能導(dǎo)致心臟跳動極為緩慢,脈搏跡象幾乎喪失。但是不是死亡。Ranger Freeman
She says it is important to work fast to get people out of the cold and to medical help as soon as possible. But she says it is equally important to move the victim slowly and gently. Ranger Freeman says any rough or sudden movement can force cold blood from the arms, legs and hands deep into the w…
她說應(yīng)該迅速采取措施使病患擺脫寒冷,盡快得到醫(yī)療幫助,但是同時也應(yīng)盡量緩慢輕柔地轉(zhuǎn)移患者。護(hù)林員Freeman 說,任何劇烈或者突然的移動都會迫使手臂、腿和手的冰冷血液流入身體中心的溫暖部位。冰冷血液的突然流動會造成嚴(yán)重后果---休克,也會引起危險的異常心跳。Adrienne Freeman 表明,讓一個人重新溫暖起來的過程必…