動(dòng)蕩的交易市場引發(fā)美國股票暴跌;
政府干預(yù)資金遲些出臺(tái)招致市場不滿
Hints:
David Gertz
High Mark Funds
Scott Nations
the Chicago Mercantile Exchange
Bloomberg Television
Most of the selling came in the last hour of the day during a session that saw considerable volatility. The Dow Jones Industrials closed at their lowest level since August 2003. The closely-watched average has now fallen 37%, or more than 5,000 points from its all-time high set exactly 1 year ago. D…
大部分股票拋售發(fā)生在周四收盤前,當(dāng)時(shí)市場動(dòng)蕩不定。道瓊斯工業(yè)指數(shù)以自2003年8月以來的最低點(diǎn)報(bào)收。這個(gè)備受關(guān)注的指數(shù)已下跌了37%,即從一年前的歷史最高點(diǎn)下跌了5000多點(diǎn)。 David Gertz是High Mark基金(High Mark Funds)的交易員?!澳遣皇俏覀兿M麃硗苿?dòng)市場的因素,這種恐慌。我們正處在這樣的環(huán)境中,人的感受逐漸…