老爸老媽浪漫史:s01e01-2
來源:滬江聽寫酷
2011-06-26 10:27
450)=450">
【美劇觀看】點擊在線觀看老爸老媽浪漫史?
Marshall訂婚了, 那么我們的Ted叔叔怎么辦呢? 我們的Ted叔叔找到了Barney叔叔談心, 不得不提到Barney叔叔的"how to live".
<聽寫方式: 填寫對話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號>
Ted: ____1____
Barney: Okay, meet me at the bar in 15 minutes. And suit up!
Ted: Hey.
Barney: Where's your suit? Just once, when I say "suit up", I wish you'd put on a suit.
Ted: I did. That one time.
Barney: lt was a blazer.
Ted: You know, ever since college, it's been Marshall and Lily and me. Now it's gonna be Marshall and Lily and me. ____2____ Before long, I'm that weird middle-aged bachelor, their kids call "Uncle Ted".
Barney: I see what this is about. Have you forgotten what I said to you the night we met?
Barney: Ted, I'm gonna teach you how to live. Barney, We met at the urinal.
Ted: Oh, right. Hi.
Barney: Lesson one, lose the goatee. It doesn't go with your suit.
Ted: I'm not wearing a suit.
Barney: Lesson two, get a suit. Suits are cool. Exhibit A. ____3____
<友情提示>
若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點擊“彈出答題紙”即可。
最后,歡迎推薦給你的好友 :D
【聽寫回顧】點擊回顧上一期聽寫?
【美劇觀看】點擊在線觀看老爸老媽浪漫史?
Marshall訂婚了, 那么我們的Ted叔叔怎么辦呢? 我們的Ted叔叔找到了Barney叔叔談心, 不得不提到Barney叔叔的"how to live".
<聽寫方式: 填寫對話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號>
Ted: ____1____
Barney: Okay, meet me at the bar in 15 minutes. And suit up!
Ted: Hey.
Barney: Where's your suit? Just once, when I say "suit up", I wish you'd put on a suit.
Ted: I did. That one time.
Barney: lt was a blazer.
Ted: You know, ever since college, it's been Marshall and Lily and me. Now it's gonna be Marshall and Lily and me. ____2____ Before long, I'm that weird middle-aged bachelor, their kids call "Uncle Ted".
Barney: I see what this is about. Have you forgotten what I said to you the night we met?
Barney: Ted, I'm gonna teach you how to live. Barney, We met at the urinal.
Ted: Oh, right. Hi.
Barney: Lesson one, lose the goatee. It doesn't go with your suit.
Ted: I'm not wearing a suit.
Barney: Lesson two, get a suit. Suits are cool. Exhibit A. ____3____
<友情提示>
若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點擊“彈出答題紙”即可。
最后,歡迎推薦給你的好友 :D
【聽寫回顧】點擊回顧上一期聽寫?
Hey, you wanna do something tonight?
They'll get married, start a family.
Lesson three, don't even think about getting married till you're 30.
Ted: 你今晚有節(jié)目嗎?
Barney: 十五分鐘后酒吧見。穿好一點。
Ted: 嘿。
Barney: 你怎么不穿西裝?我說”穿好一點“, 就是希望你能穿上西裝。
Ted: 我有穿過一次。
Barney: 那是件運動衣。
Ted: 以前都是我、馬修、莉莉,現(xiàn)在就要變成馬修和莉莉,還有我。他們即將結(jié)婚,建立新的家庭。不久后,他們的孩子就會認為我是老光棍。開始叫我"王老五泰德叔叔"。
Barney: 我明白了。你忘了我們初次見面時我對你的忠告。
Barney: Ted,我要教你如何生活。我是Barney,我們在小便處見過面。
Ted: 是你,對。
Barney: 第一課,刮掉你的山羊胡子,它與你的西裝不配。
Ted: 我沒穿西裝。
Barney: 第二課,穿上西裝。西裝很酷,很直觀。第三課,30歲前不要考慮結(jié)婚。