450)=450">

背景介紹:Yang Lan, a journalist and entrepreneur who's been called "the Oprah of China," offers insight into the next generation of young Chinese citizens -- urban, connected and alert to injustice.

視頻

They're taking those bags and clothes as a sense of identity and social status. And this is a girl explicitly saying on TV dating show that she would rather cry in BMW than smile on bicycle. But of course, we do have young people who would still prefer to smile, whether in BMW or bicycle. So the next picture, you see a very popular phenomenon called "naked" wedding, or "naked" marriage. Does not mean they will wear nothing in wedding, but it shows that these young couples are ready to get married without house, without car, without diamond ring and without a wedding banquet, to show their commitment to true love. And also, people are doing good through social media. And the first picture showed us that a truck caging 500 homeless and kidnapped dogs for food processing was spotted and stopped on highway with the whole country watching through microblogging.
他們用那些奢侈品牌的服裝和包體現(xiàn)身份和社會地位。這是一位在電視節(jié)目上公然表明,自己寧愿在寶馬車里哭也不坐在自行車后笑的年輕女孩。當然,我們也有更多的年輕人,喜歡微笑,不管是在寶馬還是在自行車上。 在下一幅圖中,你看到的是現(xiàn)在非常流行的”裸婚“,這并不代表這“裸露出席婚禮”,這體現(xiàn)的是年輕人愿意接受結(jié)婚不買房,不買車,不買鉆戒,甚至不辦婚宴的這個現(xiàn)實,作為對純樸的真愛的致敬。但同時,人們也在通過社交媒體做一些善事。這副圖片里,這輛車上裝有500只被”綁架“來,準備被送去屠宰的狗,這輛車被網(wǎng)友們發(fā)現(xiàn)后,人們開始通過微博關(guān)注事態(tài)的進展.