Kate & Leopold

穿越時(shí)空愛(ài)上你 Kate & Leopold (2001)

導(dǎo)演:James Mangold?
編?。篠teven Rogers/James Mangold?
主演:Hugh Jackman/Meg Ryan/Liev Schreiber/Breckin Meyer/Natasha Lyonne

劇情介紹:萊伯特是19世紀(jì)的一名落魄貴族公爵,在家人為他安排的相親宴會(huì)上,他為了追蹤一個(gè)陌生人,瘋狂科學(xué)家斯圖爾特,無(wú)意闖入時(shí)空隧道,來(lái)到了100多年后的21世紀(jì),斯圖爾特的意外住院使公爵面對(duì)陌生的環(huán)境舉步維艱。機(jī)緣巧合下,他邂逅了斯圖爾特的前女友凱特——一個(gè)野心勃勃、獨(dú)立聰明的廣告界女強(qiáng)人,一連串的事情,使二人互相吸引,譜寫(xiě)出一段跨越時(shí)空的浪漫戀曲......

經(jīng)典臺(tái)詞

Kate: People might think I'm brave, but I'm not.
凱特:人們都覺(jué)得我很勇敢,可是我一點(diǎn)也不勇敢。

Leopold: The brave are simply those with the clearest vision of what is before them - glory and danger alike and notwithstanding, go out to meet it.
萊伯特:那些勇敢的人清楚自己將面對(duì)什么,無(wú)論是榮耀還是威脅,都勇于面對(duì)。

關(guān)鍵詞:Travels through time:穿越

The Hot Chick

小姐好辣 The Hot Chick (2002)

導(dǎo)演:Tom Brady?
編?。篟ob Schneider/Tom Brady?
主演:Rob Schneider/Anna Faris/Rachel McAdams

劇情介紹:杰西卡是學(xué)校的風(fēng)云人物。一天,她和好友艾寶一起去商場(chǎng)購(gòu)物,杰西卡她買了一對(duì)耳環(huán),當(dāng)時(shí)她并不知道這是一對(duì)帶有魔法耳環(huán),假如兩個(gè)人分別戴上一只耳環(huán),他們的身體就會(huì)互相交換。一邊,搶劫犯克里夫搶劫了離購(gòu)物中心不遠(yuǎn)的一座加油站。購(gòu)物完的杰西卡和艾寶開(kāi)著車來(lái)加油,她們誤將克里夫當(dāng)成了油站員工,克里夫?yàn)榱吮苊饴闊?,就假扮油站員工幫她們加了油。不料離開(kāi)時(shí)杰西卡剛買的耳環(huán)掉了一只在地上,被克里夫撿到了。第二天一早醒來(lái),杰西卡的身體換成了克里夫的了……

經(jīng)典臺(tái)詞: 

--How do you know for sure?
你怎么知道你遇到了對(duì)的那個(gè)人?

--I think when you find someone that you can really be yourself with ,share anything。?
我覺(jué)得當(dāng)你遇到一個(gè)人,你在他面前可以完全做自己,與他分享所有的東西,那么他就是那個(gè)對(duì)的人。

Freaky Friday

辣媽辣妹 Freaky Friday (2003)

導(dǎo)演:Mark walters
編?。篐eather Hach/Leslie Dixon
主演:Jamie Lee Curtis/Lindsay Lohan/Mark Harmon/Harold Gould?

劇情介紹:黛絲是一個(gè)心理醫(yī)生也是一個(gè)單親母親,獨(dú)自撫養(yǎng)女兒安娜與小兒子。但黛絲跟安娜的關(guān)系一直不好,兩人都看不慣對(duì)方的做法。一天她們?cè)俅螤?zhēng)吵:為安娜的樂(lè)隊(duì)及母親再婚的事,他們表示如果換做是對(duì)方,事情就會(huì)有好的結(jié)果。沒(méi)想到她們讀了一位奇怪老婆婆所給的小紙條后,竟然真的互換了身份。驚恐中她們不得不接受事實(shí),互相配合做好各自的事,這期間經(jīng)歷的事,才讓母女認(rèn)識(shí)到各自的生活,理解到各自的感受。但黛絲的婚禮就要進(jìn)行了,身份還沒(méi)法換回……

經(jīng)典臺(tái)詞:

Anna: You're ruining my life!
安娜:你要?dú)Я宋业纳睿?/div>

Tess: Hello, Dr. Coleman. Yes, Elizabeth, I'll be at the appointment tomorrow. Ok, good. And Elizabeth, remember, you are a smart, strong, beautiful, independent woman and you don't need a man to complete you.
泰絲:你好,我是科爾曼醫(yī)生,你好伊利莎白,我明天會(huì)赴約。好的。非常好。伊利莎白你要記住,你是個(gè)聰明、堅(jiān)強(qiáng)、美麗、獨(dú)立的女人,你不需要男人來(lái)使你完整。

關(guān)鍵詞:control freak 控制狂。

13 Going On 30

女孩夢(mèng)三十 13 Going On 30 (2004)

導(dǎo)演:Gary Winick
編?。篔osh Goldsmith / Cathy Yuspa
主演:Jennifer Garner/Mark Ruffalo/Judy Greer/Andy Serkis/Kathy Baker

劇情介紹:13歲的吉娜對(duì)大人世界充滿了憧憬。她渴望散發(fā)媚惑的女人味,和夢(mèng)中情人約會(huì),得到男孩們的青睞。但這一切都只是她的白日夢(mèng),事實(shí)上吉娜在異性男孩中間似乎沒(méi)什么吸引力,還常被人捉弄。跟鄰家哥哥馬特大鬧一場(chǎng)之后,吉娜已經(jīng)完全厭惡了這乏味的童年,她要趕快長(zhǎng)大成人!想不到,吉娜夢(mèng)想成真了。第二天醒來(lái)她竟在變成了一個(gè)30歲的熟女,有體面的工作和優(yōu)厚的收入,人生翻開(kāi)了春風(fēng)得意的新篇章。雖然吉娜一頭霧水,卻也開(kāi)始投入這上帝賜予的幸福生活。然而,步入了大人世界的吉娜真的獲得了她夢(mèng)寐以求的東西么?30歲的她理所當(dāng)然要面對(duì)成人復(fù)雜的世界,這讓她悵然若失;更不妙的是,她心愛(ài)的男孩馬特,此時(shí)要成為別人的丈夫了。失去了童年和白馬王子的吉娜,開(kāi)始乾坤大逆轉(zhuǎn),她要找回丟失了的東西……

經(jīng)典臺(tái)詞:

Jenna: Matt, stop being so nice to me. I don't deserve it. Do you know what kind of person I am now, I mean - do you know who I am right now? I don't have any real friends. I did something bad with a married guy. I don't talk to my mom and dad. I'm not a nice person. And the thing is - I'm not 13 anymore.?
詹娜:馬特,別再對(duì)我這么好了,我不配。你知道我是怎么樣的人嗎?我的意思是你知道我現(xiàn)在是誰(shuí)嗎?我沒(méi)有真正的朋友。我跟有婦之夫在一起做了不好的事。我不跟我的爸爸媽媽講話。我不是個(gè)好人。事情是:我不再是13歲了。

It's a Boy Girl Thing

女男變錯(cuò)身 It's a Boy Girl Thing (2006)

導(dǎo)演:Nick Hurran
編?。篏eoff Deane
主演:Samaire Armstrong/Kevin Zegers……

劇情介紹:伍迪與妮兒來(lái)自背景各異的家庭,他們既是鄰居也是同學(xué)。伍迪擅長(zhǎng)橄欖球,妮兒則品學(xué)兼優(yōu),性格完全不同的兩人視對(duì)方為敵人。一天他倆在阿茲特克大神面前爭(zhēng)吵,第二天醒來(lái)后經(jīng)發(fā)現(xiàn)自己的身體與對(duì)方調(diào)換了。讓他們都十分困擾的是要面對(duì)一個(gè)完全不同的生活環(huán)境與家人朋友。盡管他們用盡了辦法要換會(huì)自己的身體。未果后兩人都決定要用這次機(jī)會(huì)敗壞對(duì)方的名聲,讓對(duì)方出盡洋相……

經(jīng)典臺(tái)詞:

Woody: We just have to let everything fall back into place.
胡迪:我們要盡快讓一切回歸原位。

Woody: You look like a prostitute.
你怎么穿的像個(gè)不良婦女?

Nell Bedworth: Damn...i was going for high class hooker?
內(nèi)爾:討厭,我還想這要像個(gè)高端的不良婦女呢!

Just My Luck

倒霉愛(ài)神 Just My Luck (2006)

導(dǎo)演:Donald Petrie?
編?。篒.Marlene King/Amy Harris
主演:Lindsay Lohan/Chris Pine……

劇情介紹:世界上有這么極端的兩種人。一種是運(yùn)氣極好的,就像艾什莉。從高中開(kāi)始,艾什莉就備受上帝眷顧。買刮刮樂(lè)一定會(huì)中頭獎(jiǎng),就連在繁忙的紐約街頭叫出租車,都會(huì)停下來(lái)好幾輛。好運(yùn)的光環(huán)一直圍繞著她,而這次,為唱片巨頭舉辦化裝舞會(huì),則給她帶來(lái)了升職的絕妙機(jī)會(huì)。而清潔工杰克則是另一個(gè)極端。只要他出現(xiàn)的地方,必定烏云籠罩,醫(yī)院,警察局,中毒急救中心更是他常去的地方。然而,樂(lè)觀的他卻總是能坦然的面對(duì)一切厄運(yùn)。并執(zhí)著的要把自己的樂(lè)隊(duì)推薦給唱片大王。奇妙的,在化妝舞會(huì),兩個(gè)人相遇了。意外的一吻,改變了兩個(gè)人命運(yùn)的輪盤(pán),運(yùn)氣向兩個(gè)相反的極端發(fā)展。于是,艾什莉急切的想要找到害她走霉運(yùn)的陌生人,要回自己的運(yùn)氣。卻沒(méi)有想到,自己竟?jié)u漸愛(ài)上了這個(gè)男孩…… ? ?

經(jīng)典臺(tái)詞:

Jake Hardin: Can I give you a ride?
杰克:我?guī)阋怀贪桑?/div>

Ashley Albright: I only live twenty nine blocks from here.
阿什利:不用了,我就住在離這兒29條街的地方。

Jake Hardin: Uh, at least take my umbrella.
杰克:那么,至少拿著我的傘?

Ashley Albright: I already have one.
阿什利:我已經(jīng)有一把了。(破傘)

Jake Hardin: You know, I got a washer-dryer, uh... microwave popcorn, satellite T.V.
杰克:你要知道,我有烘干機(jī)、微波爆米花,衛(wèi)星電視。

Ashley Albright: No, I... I really shouldn't.
阿什利:不,我真的不該……

Jake Hardin: Look, I don't do this for just anybody, but I'll even throw in some hot chocolate with those little tiny marshmallows.
杰克:看,我從來(lái)不這么對(duì)別人,但是我還會(huì)為你泡上杯熱巧克力,再在里面放上小棉花糖。

Ashley Albright: I love the little marshmallows.
阿什利:我喜歡小棉花糖。

Jake Hardin: How about you toss the lighting rod and get in.
杰克:那么把你的避雷針扔了上車來(lái)怎么樣?

Penelope

真愛(ài)之吻 Penelope (2006)

導(dǎo)演:Mark Palansky
編?。篖eslie Caveny??
主演:Christina Ricci??/James McAvoy?/?Catherine O'Hara/Reese Witherspoon?/?Nick Frost?

劇情介紹:佩內(nèi)洛普出生在貴族家庭,可是她的家族被詛咒了她一出生便有著一個(gè)豬鼻子。佩內(nèi)洛普對(duì)自己的樣貌感到十分的自卑,她羞于與一切人交往,要想解除這個(gè)詛咒,便要得到一個(gè)出自真愛(ài)的吻,才能讓佩內(nèi)洛普恢復(fù)美貌。女兒長(zhǎng)大了,佩內(nèi)洛普的父母極力張羅她的婚事,佩內(nèi)洛普也想找到個(gè)真正愛(ài)她的人解除魔咒??墒敲總€(gè)看到佩內(nèi)洛普真面目的男子都落荒而逃,令佩內(nèi)洛普與父母都感到十分難堪與沮喪。最后佩內(nèi)洛普又能否找到真愛(ài),得到真愛(ài)之吻解除惡毒的魔咒呢?

經(jīng)典臺(tái)詞:

Penelope: But this isn't me, the real me is inside here somewhere just waiting to get out and you can make that happen and once the curse is broken I'll be just like anybody else.
佩內(nèi)洛普:這不是真的我,真正的我骨子里想要釋放,逃脫。你可以讓這個(gè)實(shí)現(xiàn),一旦詛咒破解,我就會(huì)像一般人一樣了。

Max: What if the curse doesn't get broken? What if the curse can never be broken?
馬克斯:如果咒語(yǔ)不解除怎么辦?如果這個(gè)詛咒永遠(yuǎn)不被破除。

Penelope: Then I'll kill myself. I promise, I promise I will.
佩內(nèi)洛普:那么我就自殺。我發(fā)誓會(huì)的!

Penelope: Marry me, Max. Marry me.
佩內(nèi)洛普:娶我,馬克斯,娶我。

The Lake House

觸不到的戀人 The Lake House (2006)

導(dǎo)演:Alejandro Agresti?
編?。篋avid Auburn
主演:Sandra Bullock/Keanu Reeves/Keanu Reeves?

劇情介紹:女醫(yī)生凱特因?yàn)楣ぷ鞣泵Γ犭x了郊外的河邊小屋。臨走時(shí)她在信箱里放了一封信,希望下一位住客能幫忙處理信件。不久,她來(lái)到了舊址,發(fā)現(xiàn)信箱里面有一封來(lái)自建筑師亞歷克斯的來(lái)信,信一封接著一封。原來(lái)他們所處的年代相差了兩年,他們驚訝之余更樂(lè)于成為對(duì)方的筆友,他們?cè)诓煌目臻g里,一次又一次感受對(duì)方的存在。隨著愛(ài)情的滋生,亞歷克斯決定要見(jiàn)凱特一面,但他們都不知道這場(chǎng)跨越時(shí)空的戀愛(ài),將會(huì)使他們經(jīng)歷何樣的景況。

經(jīng)典臺(tái)詞:

Alex: This house is about connections.?
埃里克斯:是這棟房子讓我們產(chǎn)生了聯(lián)系。[/cn

Kate: Even though this is clearly impossible, it's amazing.?
[cn]凱特:雖然這不可思議,但是還是很驚人。

Alex: How's your sunset??
埃里克斯:你那邊的夕陽(yáng)怎么樣?

Kate: It's perfect.?
凱特:很完美。

Alex: I only wish you were here to share it with me.?
埃里克斯:我只希望你在這兒和我一起分享這美麗。

17 Again

重返十七歲 17 Again (2009)

導(dǎo)演:Burr Steers?
編劇:Jason Filardi
主演:Zac Efron/Leslie Mann/Thomas Lennon/Matthew Perry/Tyler Steelman

劇情介紹:17歲的邁克是校園風(fēng)云人物,在一次關(guān)鍵性的籃球冠軍賽上,他決定放棄前途,向懷有身孕的女友斯佳麗求婚。20年后,人到中年的邁克生活事業(yè)兩失意,妻子斯佳麗決定與邁克分居,一雙兒女也對(duì)他形同路人,邁克只好搬入科技新貴的朋友奈德家暫住。邁克追憶自己本來(lái)可有的錦繡前程,在重返高中校園過(guò)程中遇到一位神秘的清潔工,讓他突然重返17歲。邁克決定與奈德假扮父子,重入高中,相信這是上天給他第二次機(jī)會(huì)讓他做出正確決定,卻發(fā)現(xiàn)自己的女兒瑪吉與兒子亞歷克斯在學(xué)校問(wèn)題重重……?

經(jīng)典臺(tái)詞:

Mike O' Donnell: Why are you dating him? he's bullying your brother.
麥克:為什么你要跟他約會(huì)?他欺負(fù)你弟弟!

Maggie O'Donnell: who are you my father?
瑪姬 :你算哪根蔥?我老爸?

Beastly

野獸男孩 Beastly (2011)

導(dǎo)演:Daniel Barnz
編?。篋aniel Barnz
主演:Vanessa Hudgens?/Alex Pettyfer?/MaryKate Olsen/Peter Krause/Neil Patrick Harris/Erik Knudsen/Dakota Johnson?

劇情介紹:故事說(shuō)的是相貌、財(cái)富、機(jī)遇什么都不缺的富家子弟Kyle Kingson人品極差,他為了嘲弄自己的同學(xué)Kendra,專門把她邀請(qǐng)到自己的聚會(huì)上讓她出丑,備受侮辱的Kendra當(dāng)即給他下了惡咒,把他變成了人見(jiàn)人厭的“怪物野獸”,只有當(dāng)一個(gè)女孩真正發(fā)自內(nèi)心愛(ài)上這個(gè)野獸,咒語(yǔ)才會(huì)解除。沒(méi)想到詛咒成真了,Kyle的父親見(jiàn)到自己的兒子變成這個(gè)樣子,心中充滿厭惡,他冷酷的把Kyle趕到布魯克林的一個(gè)宅子里,軟禁了起來(lái),只給他留了一個(gè)同情他的管家和一個(gè)雙目失明的家庭教師。正當(dāng)Kyle認(rèn)為自己永遠(yuǎn)也無(wú)法解除咒語(yǔ)之際,老天爺給他送來(lái)一個(gè)人,這個(gè)人是個(gè)癮君子,被Kyle撞見(jiàn)殺死了毒販,Kyle許諾會(huì)給他自由和安全,條件是讓他的女兒琳達(dá)住進(jìn)自己的家……

經(jīng)典臺(tái)詞:

-I learnt the lesson.
我已經(jīng)得到教訓(xùn)了。

-No, you learn nothing,blind people can see better than you can.
不,你什么都沒(méi)學(xué)到,瞎子都比你看的清楚。