易 錯 點 撥

自我完善?誤區(qū)備考

1. transform/change/convert/shift/transfer

這五個詞都含有“改變”的意思。

(1)transform強調(diào)完全改變某事或人的外觀或特征。

(2)change著重強調(diào)與以前不一樣,是最常用的單詞。

(3)convert是由一種形式或作用轉(zhuǎn)變成為另一種形式或作用。

(4)shift含有輕易變動之意,一般用于改變位置或方向,或出于不正當(dāng)動機把罪過嫁禍給他人。

(5)transfer意為“移交,轉(zhuǎn)移”,強調(diào)從一處轉(zhuǎn)移到另一處。

1. [應(yīng)用1] (1)______ coal to/into pipeline gas.

將煤轉(zhuǎn)化為管道氣。

(2)He ______ the chair closer to the bed.

他把椅子向床移近。

(3)Please have my luggage ___________ to the railway station.

請把我的行李轉(zhuǎn)到火車站去。

Convert , ? ? ??shifted ? , ? ? ?transferred

(4)The Greens have ____________ their garage into a guest house.

格林家把他們的車庫改成了客房。

(5)The weather is _____________ for better/worse.

天氣正在變好/壞。

transformed ? ? ? , ? ? ? ?changing

2. appropriate/fit/suitable/proper

四個詞都含有“適合”的意思。

(1)appropriate指適合于特殊的人、場合、地位等,強調(diào)自然具備適宜的性質(zhì)。

(2)fit意為某人或某物在目的上、用途上適合。

(3)suitable意味著適合某種情況。

(4)proper含有生來就具備適宜性質(zhì)的含義,還表示某物具有它應(yīng)當(dāng)具備的性質(zhì)。

[應(yīng)用2] (1)This is a ______ tool for the job.

這是一件適合那項工作的工具。

(2)The house is not really ___________ for a large family.

這所房子確實不適合大家庭居住。

(3)His casual clothes were not ___________ for such a formal occasion.

他的便服不適宜在這樣正式的場合穿。

(4)He is ______ for the job.他能勝任這項工作。

proper ?, ? ? ??suitable ? ? ?, ? ??appropriate ? , ? ? ??fit

3. eventually/finally/at last/in the end

這四個詞或短語均在句中做狀語,含“最后,最終”之意,區(qū)別如下:

(1)eventually通常指由某一必然原因?qū)е碌摹白罱K的結(jié)果”。

(2)finally指經(jīng)過一段時間的等待才出現(xiàn)結(jié)果,主要位于動詞前面,有時用于列舉中的最后一項。

(3)at last表明說話者主觀的語氣很強烈,指經(jīng)過一段時間的期待好不容易才出現(xiàn)的結(jié)果,暗示心里一陣“輕松”。通常位于句首或句末。

(4)in the end最后,最終。語氣稍弱,指經(jīng)過種種變化、困難和捉摸不定的情況之后某事才發(fā)生。

[應(yīng)用3] (1)______ ______ an agreement was reached between the two parties.

雙方最終達(dá)成了協(xié)議。

(2)She failed so many times that ______ ______ ______ she gave up hope.

她多次失敗,以至于最終放棄了希望。

(3)He worked so hard that __________ he made himself ill.

他工作太賣力,最后病倒了。

At ? ?, ?last ? , ? ??in ? , ? ?the , ? ? ??end ? ?, ? ? ?eventually

(4)We need to increase productivity; we need to cut down the cost, and ______ we need to make our goods competitive on world markets.

我們需要提高生產(chǎn)率,我們需要降低成本;最后,我們還需要提高我們的商品在國際上的競爭力。

finally