滬江英樂訊? 推薦的這首歌出自一部日本動(dòng)漫《舞姬》(又名舞HIME)。作曲尾浦由紀(jì),作詞Jim Steele。
無意間聽到室友新設(shè)的手機(jī)鈴聲,叮叮咚咚的前奏剛?cè)攵?,便?duì)它的旋律“一聽鐘情”。It is only the fairy tale,這只是個(gè)童話。歌的名字很準(zhǔn)確地闡述了我對(duì)這首歌的感覺。揚(yáng)琴伴著吉他,曼妙中有些許神秘。憂郁的小提琴聲加入其中,為聽者開啟了一扇通往童話王國(guó)的門。聽著宮村優(yōu)子的日式發(fā)音,陶醉在三拍子的舞曲節(jié)奏。單曲循環(huán)了很久,只是想賴在這個(gè)夢(mèng)一般的世界里。

Song:It Is Only The Fairy Tale
Artist:宮村優(yōu)子

Who are those little girls in pain
這些苦痛的少女們是誰?
just trapped in castle of dark side of moon
她們被囚禁在月亮背后的城堡里
Twelve of them shining bright in vain
這12位少女空虛的散發(fā)著光輝
like flowers that blossom just once in years
宛如數(shù)年才盛開一次的花朵一樣

They're dancing in the shadow like whispers of love
她們?nèi)缤瑦矍榈膰艺Z般舞動(dòng)著
just dreaming of place where they're free as dove
僅僅夢(mèng)想自己能像鴿子一樣自由飛舞
They've never been allowed to love in this cursed cage
她們?cè)谶@座被詛咒的牢籠中連戀愛都不被允許
It's only the fairy tale they believe
她們所深信的不過是個(gè)童話而已?

They're dancing in the shadow like whispers of love?
她們?nèi)缤瑦矍榈膰艺Z般舞動(dòng)著?
just dreaming of place where they're free as?dove?
僅僅夢(mèng)想自己能像鴿子一樣自由飛舞?
They've never been allowed to love in this cursed?cage?
她們?cè)谶@座被詛咒的牢籠中連戀愛都不被允許?
It's only the fairy tale they believe?
她們所深信的不過是個(gè)童話而已?
?

更多好音樂,請(qǐng)點(diǎn)此進(jìn)入滬江英樂之聲,給你的耳朵放個(gè)假>>