跟小D學(xué)新鮮熱詞:“紅”耀艾美
大家好,我是滬江小D!
“跟小D學(xué)新鮮熱詞”,由小D我主講,每周帶領(lǐng)大家通過當(dāng)下最fashion的事件來(lái)學(xué)習(xí)最in的單詞~歡迎關(guān)注~
下面就開始吧~
9月中旬對(duì)美劇控(American drama complex)來(lái)說(shuō),是期待驚喜的時(shí)候,因?yàn)槊绖〗缱罡擢?jiǎng)項(xiàng)艾美獎(jiǎng)(Emmy Awards)頒獎(jiǎng)典禮將在美國(guó)盛大舉行。
艾美獎(jiǎng)?wù)Q生于1949年,不僅是美國(guó)電視界的最高獎(jiǎng)項(xiàng)(top prize),也是等同于奧斯卡(Oscar Awards)、格萊美(Grammy Awards)的世界級(jí)娛樂大獎(jiǎng)。獎(jiǎng)項(xiàng)最初的名字叫“伊米獎(jiǎng)”(Immy),這個(gè)單詞是早期電視內(nèi)部一個(gè)重要元件的名字,后來(lái)由于獎(jiǎng)座充滿女性色彩,人們就把Immy改成了美國(guó)傳統(tǒng)女性的名字Emmy。艾美獎(jiǎng)的兩個(gè)主要組成部分,即我們通常說(shuō)的黃金時(shí)段節(jié)目艾美獎(jiǎng)(Primetime Emmys),和日間節(jié)目艾美獎(jiǎng)(Daytime Emmys)。最引人注目的就要屬Primetime Emmys的頒獎(jiǎng)典禮了,因?yàn)槲覀兛吹降拇蠖鄶?shù)非常棒的美劇也是在美國(guó)的黃金時(shí)間段播出的。
雖然說(shuō)2011年的艾美獎(jiǎng)“舊劇舊人無(wú)驚喜”,但是在明星走秀現(xiàn)場(chǎng)我們還是看到了一抹瑰麗的顏色——紅。沒錯(cuò),要說(shuō)2011年艾美獎(jiǎng)的一大特“色”,非“紅”莫屬!
在中國(guó),紅色一直被認(rèn)為是代表著吉祥(propitious)和喜慶(jubilant)的顏色,如喜慶日子要掛大紅燈籠(red lantern),熱鬧、興旺叫做“紅火”(prosperous);又如明星受追捧叫“走紅”(be in vogue),得到上司寵信的叫“紅人”(a favourite by somebody in power),給人發(fā)獎(jiǎng)金叫送“紅包”(cash gift)。而在西方文化中,紅色則是一個(gè)偏向貶意的詞,是“火”、“血”的聯(lián)想,它象征著殘暴、流血,激進(jìn)、危險(xiǎn)、緊張,如紅字(Scarlet Letter),血腥瑪麗(Bloody Mary)。
不知道是不是受到了中國(guó)文化的影響,本屆艾美獎(jiǎng)不少女星不約而同地選擇了紅色系的晚禮服(red evening dress)。頒獎(jiǎng)當(dāng)天就至少有五位女星身著紅色晚禮服亮相紅毯(red carpet)。
紅妝(beauty),紅裙(red skirt),配紅人,彰顯熱烈激情(passion)的服飾搭配在9月的聚光燈(spotlight)下格外妖嬈,讓我們對(duì)下半年的美劇也不禁多了一份期待。
今天的問題是:“紅毯”,英語(yǔ)該怎么說(shuō)呢?
你答對(duì)了嗎?
【red carpet】←答案反白可見
點(diǎn)擊查看往期“跟小D學(xué)新鮮熱詞”精彩內(nèi)容>>>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 跟滬江小D學(xué)英語(yǔ)
- 復(fù)試英語(yǔ)口語(yǔ)