450)=450">

你還分不清英音美音的區(qū)別嗎?你還在猶豫自己是走英音路線還是美音路線嗎?選擇高貴的英音還是時尚的美音全憑個人喜好,關(guān)鍵是別混著說啊親!為了讓大家對英音美音間的區(qū)別有更清楚的認(rèn)識,滬江專屬外教Rosalyn老師Babette老師聯(lián)合推出“英音美音大比拼”節(jié)目!趕快選定你的accent,說一口純正英語吧!

今天老師想幫助我們選擇自己喜歡的口音~~越早決定是走英音路線還是美音路線,你的英語口語之路就越容易走好;集中注意力練習(xí)一種語音,那樣才能更快達成地道英語的目標(biāo)哦!

450)=450"> Here are some things that we think can help you decide:

? Think about which accent you genuinely prefer to listen to. Choosing an accent you like will help motivate you!
想想自己到底更傾心于哪種口音,說自己喜歡的口音才有動力嘛!

? Which accent are you naturally better at? Don't make things harder for yourself by choosing an accent you find really difficult!
想想你天生更擅長哪種口音?別自己給自己找麻煩喲!

? Do you have foreign friends from a particular country? The more you hear the accent the easier you will pick it up.
想想你有沒有什么外國朋友,他們是說啥口音的?聽得越多學(xué)起來越容易~~

? Do you have plans to go to either country in the future, or prefer the culture of one over another?
想想你將來有沒有去到哪個國家的打算,或者自己更喜歡哪國的文化?

450)=450"> Here's what we think are some pros and cons of each standard accent:

BrE

PRO: This is a popular and well liked accent even in America.
優(yōu)點:英音廣受歡迎,倍受喜愛,即使在美國也是哦。

CON: Britain is relatively small and the standard accent actually is only really spoken in the SE of England, and by actors and TV presenters!
缺點:英國相對來說地域比較小,事實上標(biāo)準(zhǔn)的英音只存在于英格蘭東南部,而且都是演員們和電視主持人說的!

AmE

PRO: The US is a large country and the standard accent is very widely spoken.
優(yōu)點:美國是個大國,標(biāo)準(zhǔn)的美音到處可以聽見。

CON: It's difficult to find textbooks that actually represent natural spoken American English.
缺點:很難找到教科書是真真正正教授地道美語口語的。

450)=450"> 決定選擇哪種口音的最好辦法就是聽一下兩種發(fā)音啦!

老師們找了一些電視劇集,它們很好地體現(xiàn)了兩種口音及兩國文化,相信大家會喜歡:

? Shows that have a lot of American pop culture are 'Community' and 'Big Bang Theory'. A great funny American writer to check out is David Sedaris.
'Community'和'Big Bang Theory'展示了大量美國流行文化,而David Sedaris則是值得去品讀一下的美國幽默作家。

? There are some funny, imaginative shows in Britain at the moment, one is called 'The Inbetweeners' and is a realistic, humorous look at teenagers. Another is called 'Misfits' showcases a good range of accents across Britain. Nick Hornby's book 'About a Boy' is a good piece of writing in British prose.
當(dāng)下有些有趣的、充滿幻想色彩的英劇,其中一部叫做'The Inbetweeners',它用現(xiàn)實而幽默的視角審視年輕人。另一部叫做'Misfits',它展現(xiàn)了大不列顛各地的各種口音。Nick Hornby所著的'About a Boy'一書是英國散文中的佳作。