The 22-year-old actor chose to announce his bromance with fellow Harry Potter star Tom Felton by donning a white t-shirt with the words 'I Love Tom Felton' scrawled across it in black marker.
同為《哈利·波特》演員,22歲的Rupert Grint(羅恩扮演者)選擇寫(xiě)著“我愛(ài)Tom Felton”的白T恤來(lái)表示自己對(duì)Tom Felton(馬爾福扮演者)的兄弟情。

Taking it all in jest the pair embraced on the red carpet as they posed for pictures, with Felton joking: "I've had a crush on him for years and finally he's coming out, this is great!"
兩人在紅地毯上還擺出了擁抱的姿勢(shì),F(xiàn)elton開(kāi)玩笑說(shuō):“我迷戀他很多年了,他今天總算是出柜了,太好了?!?/div>

After one reporter suggested Rupert could go into business with the shirts, he laughed: "Maybe that's his latest business venture now the films have wrapped up - might as well."
現(xiàn)場(chǎng)有記者說(shuō),Rupert可以把這件衣服大量生產(chǎn)拿來(lái)賣了,他聽(tīng)了笑著說(shuō)“現(xiàn)在電影也拍完了,說(shuō)不定這也是自己一條致富之路。”

Tom plays the villain, Dodge Landon, in the sci-fi movie, which also stars James Franco and Freida Pinto.
Tom在新片(《決戰(zhàn)猩球》)中扮演反派角色Dodge Landon,James Franco和Freida Pinto都有出演本片。

腐女必備詞匯:Coming out(of the closet) 出柜

Coming out (of the closet) is a figure of speech for lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) people's disclosure of their sexual orientation and/or gender identity.
出柜是指女同性戀、男同性戀、雙性戀、變性人向周圍的人公開(kāi)自己的性別認(rèn)同與生理性別和社會(huì)性別不一致的狀況?!俺龉瘛本褪亲屪约旱男匀∠蚴九c人的狀況,站出來(lái),承認(rèn)是同性戀.

【魔幻色彩 回憶交織】哈利?波特專題>>