以上發(fā)生在2011第七屆中國國際動漫游戲博覽會現(xiàn)場~

這~就是擁抱~~數(shù)也數(shù)不清楚~~~你是滬友我是C~纏纏綿綿動漫展~~~~

偶們CC的人氣真的高到爆棚啊~~話說,“人氣”這個東西用英語該怎么說呢?其實(shí)所謂“人氣”就是人緣、知名度的意思。所以應(yīng)該用popularity這個詞~

那末,“人氣爆棚”的英語又是什么呢?人氣爆棚就是人氣很高嘛,所以就說:enjoy great popularity 或者 enjoy widespread popularity;如果想用介詞短語,可以說be in popularity;當(dāng)然最簡單的直接用它的形容詞popular!來看看下面的例子鞏固一下吧:

1. The comedian enjoyed great popularity during the 30's.
那位喜劇演員在三十年代非常走紅。

2. One of the reasons you chose this particular software package was its widespread popularity.
您選購這個軟件包的理由之一是它的應(yīng)用廣泛性。

3. Her books have been in popularity recently.
她的書近來大受歡迎。

4. The U. S is known for jazz, a completely original type of music that has gained world-wide popularity.
美國以爵士樂聞名于世。爵士樂是一種風(fēng)靡世界的完全獨(dú)創(chuàng)的音樂。

親~~還不知道CC貓?還木有一睹過CC的芳容??快戳吧親>>