“赫敏”將轉(zhuǎn)學(xué)回牛津大學(xué)讀書 成為休格蘭特學(xué)妹
作者:滬江英語編譯
2011-06-13 11:51
Actress Emma Watson is returning to Britain to study at one of the UK's most prestigious universities after quitting her course at Rhode Island's Brown University.
Emma Watson兩年前曾申請美國的布朗大學(xué),后休學(xué)。如今Emma決定回到英國,轉(zhuǎn)回牛津大學(xué)讀書,成為同樣畢業(yè)于牛津的休格蘭特的學(xué)妹。
The Harry Potter star enrolled at the renowned American college to study English literature, but dropped out in April amid rumours she was being bullied by classmates.
原本在布朗大學(xué)讀英國文學(xué)的Emma,四月份休學(xué),傳言說是因?yàn)楸煌瑢W(xué)欺負(fù)。
Watson vehemently denied the claims, insisting she simply wanted to tackle a different course not offered by Brown.
Emma本人駁斥了這個(gè)傳言,表示只想換個(gè)學(xué)校。
And now reports suggest the star is enrolling at Oxford University, one of Britain's top academic facilities.
現(xiàn)在她選擇了牛津大學(xué),英國最高等的學(xué)府之一。
According to Britain's Daily Mirror, she'll be joining the uni's Worcester College in October. And Watson won't feel homesick while concentrating on her studies - she has lived in the county of Oxfordshire since she was a child.
Emma就讀的伍斯特學(xué)院將于10月開學(xué)。Emma從小在牛津郡長大,以后上學(xué)讀書就不會(huì)想家啦。