采訪前等待Michael McCarthy教授來臨

近日,英國著名語言學(xué)家Michael McCarthy教授來到上海,對其新出版的英語學(xué)習(xí)教材《劍橋標(biāo)準(zhǔn)英語教程》進行推廣,并對教材相關(guān)問題進行面對面的交流。滬江網(wǎng)受邀參加了兩場活動。

第一場:滬江網(wǎng)獨家采訪

2011年5月24日下午,上海新東方綜合能力部主任、上海新東方口譯研究中心負責(zé)人邱政政老師攜手《劍橋標(biāo)準(zhǔn)英語教程》作者Michael McCarthy教授于上海復(fù)旦皇冠假日大酒店接受滬江網(wǎng)獨家采訪,就教材相關(guān)問題進行交流、解答。

Michael McCarthy教授接受滬江英語采訪

據(jù)悉,《劍橋標(biāo)準(zhǔn)英語教程》(Touchstone)由新東方、劍橋大學(xué)出版社合作引進,是目前國內(nèi)唯一一套基于語料庫的英語學(xué)習(xí)教材。語料庫研究 的引入,為教材在美式英語教學(xué)和對學(xué)習(xí)者語言技能培養(yǎng)方面提供了科學(xué)依據(jù),形成了獨樹一幟的語料庫教學(xué)特色。新東方教育科技集團董事長兼首席執(zhí)行官俞敏洪 在微博中稱,此套教材的引進,“是中國外語教學(xué)史上的一個推動,甚至可能是一次變革?!?/p>

新東方邱政政老師接受滬江英語采訪

Michael McCarthy教授在采訪中談到,中國英語學(xué)習(xí)者受到母語以及中華文化傳統(tǒng)影響,具有區(qū)別于其它國家英語學(xué)習(xí)者的特點?!秳驑?biāo)準(zhǔn)英語教程》結(jié)合多個地 區(qū)英語學(xué)習(xí)者的語料,具有高度科學(xué)性、創(chuàng)新性和權(quán)威性。他還指出,教材只是英語學(xué)習(xí)的媒介,教師可根據(jù)學(xué)生實際情況選擇合適的教材級別,因材施教。

Michael McCarthy教授與新東方邱政政老師合影

最后,邱政政老師就中國學(xué)生聽說方面呈現(xiàn)出的問題進行了深入分析,并詳細地介紹了新東方聽說特訓(xùn)的進展情況。他提到,上海新東方“作為首先來吃螃蟹的人”,推出了全新的【聽說特訓(xùn)】課程,采用《劍橋標(biāo)準(zhǔn)英語教程》該套教材,讓更多的學(xué)員可以感受到最前沿的教學(xué)方式。

Michael McCarthy教授深情彈奏吉他

邁克爾?麥卡錫是英國諾丁漢大學(xué)應(yīng)用語言學(xué)的名譽教授、美國賓夕法尼亞州立大學(xué)應(yīng)用語言學(xué)副教授、愛爾蘭利默里克大學(xué)應(yīng)用語言學(xué)副教授。他曾參與了 超過30多本書籍和70多篇學(xué)術(shù)論文的寫作和編撰。目前,他和羅納德?卡特先生共同負責(zé)500萬詞CANCODE英語口語語料庫項目以及100萬詞 CANBEC商務(wù)英語口語數(shù)據(jù)庫。
?

英語教學(xué)研討會現(xiàn)場

第二場:英語教學(xué)研討會

5月25日上午,滬江網(wǎng)校老師有幸參加了由《劍橋標(biāo)準(zhǔn)英語教程》(Touchstone)的作者,Michael McCarthy教授主持的英語教學(xué)研討會。會議在極其熱烈的氣氛中持續(xù)了兩個多小時。

Michael McCarthy生動介紹Touchstone教程特色

本次研討會分兩個部分進行。在第一部分,作者Pro. Michael 就該套教程進行了簡要的介紹和說明;同時對“語料庫”的方法論意義進行了討論。Touchstone有著一整套獨具創(chuàng)新的課程體系,旨在幫助學(xué)習(xí)者掌握真實、鮮活的英語。同時,語料庫(Corpus)研究的引入,也為該課程的學(xué)習(xí)者和教學(xué)者們提供了科學(xué)的依據(jù)。Michael教授就“語料庫”這一概念,為在座的老師們進行了詳細解釋和介紹。語料庫是收集多種權(quán)威口語和書面用語的數(shù)據(jù)庫。它的來源可能是報紙、雜志、書籍或互聯(lián)網(wǎng);而最值得我們注意的,則是語料庫中的常用交流詞語,多來自北美各個城市及加拿大個別省市中的18-25歲青少年的日常交流用語。

研討會嘉賓聚精會神聽講座

Michael教授提到,其實我們每日交流所必須的、常用的詞匯只有兩千多而已。諸如think, go, do, know, have, get, want, say, make, work, take, give, look, come, need, mean, use, speak, study, start,則是英語交流者最常用的20個動詞(Top 20 lexical verbs.)。而語料庫的引入,則可以幫助學(xué)習(xí)者們以更加科學(xué)的方式搜索確定口語高頻詞匯,甚至英語學(xué)習(xí)者高頻易錯詞語,以此引導(dǎo)大家更有效、更有針對性的進行學(xué)習(xí)。

給大家交流經(jīng)驗

在研討會的第二階段,Michael教授就英語學(xué)習(xí)中不同知識水平的學(xué)習(xí)者所表現(xiàn)出來的學(xué)習(xí)行為進行了探討。他提到了非常有趣,也是我們中國英語學(xué)習(xí)者需要注意的一點,那就是:在語法方面,一些初學(xué)者的表達中,語法錯誤可能更少,但其交流的有效性和真實性比較差;而英語高階的學(xué)習(xí)者,在對話中更容易使用一些語法書中判定為“錯誤”的語法,但他們的交流因為融入了更多的連接詞,諸如:Well actually…, you know what I mean, Hmm, Yeah, etc.使得交流更具專業(yè)性和有效性。當(dāng)然,他的目的并非鼓勵大家在“說”的時候無需注意語法,而是要強調(diào),在“寫”和“說”的不同環(huán)境下,語法規(guī)則亦不可同日而語(Separate rules for writing and speaking.)。

上海新東方邱政政老師分享使用教材心得

《劍橋標(biāo)準(zhǔn)英語教程》(Touchstone)的形成,及其獨特教學(xué)方式的把握,正是基于Michael教授多年來對語言學(xué)習(xí)者的研究。結(jié)合語言實用性,及網(wǎng)絡(luò)科技的高效、準(zhǔn)確性,本套教程及其“語料庫”使用的核心理念,將為我們的英語學(xué)習(xí)與教學(xué)提供更多可能性。