1 We should add a clause regarding arbitration of differences.
我們應(yīng)該附加一條關(guān)于仲裁分歧的條款。

2 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
這個(gè)合同基本上囊括了所有我們?cè)谡勁兄兴_(dá)成協(xié)議。

3 Anything else you want to bring up for discussion.
你還有什么問題要提出來供雙方討論的嗎?

4 We agree to insert a clause giving you a ten-day grace period.
我們同意給你加上一條10天寬限期的條款。

5 When the grace peroid expires, the contract is annulled.
當(dāng)這個(gè)寬限期屆滿,你仍未執(zhí)行合同的話,該合同就終止了。

6 I don't want to imply that every point in this contract is negotiable.
不用我說,該合同中的每一條都要嚴(yán)格執(zhí)行的,沒有討價(jià)還價(jià)的余地。

7 I hope no questions about the terms.
我看合同的條款沒有什么問題了。

8 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.
重合同、守信用是我們的一貫原則。

9 I'm glad our negotiation has come to a successful conclusion.
我很高興這次洽談圓滿成功。

10 I hope this will lead to further business between us.
我希望這次交易將使我們之間的貿(mào)易得到進(jìn)一步發(fā)展。

積少成多:一天10句商務(wù)口語(yǔ)系列>>