小心哦,手機(jī)也會(huì)“越獄”!(有聲)
iphone越獄就是解除一些原版固件的限制,最大的好處是可以安裝破解的軟件,這些軟件都是收費(fèi)的,比如一些游戲和實(shí)用程序。雖然花費(fèi)比較多,但是要方便的多。
Iphone has won innumerable fans around the world. However, most people say it's a pity that the iphone is not compatible with other softwares except those manufactured by Apple. However, consumers can pay for installing other software in their iphone, which is widely called smartphone "jailbreak." Although "the jail can be broken", iphone owners must pay more.
In many mobile phone stores in Beijing, people can find the "jailbreak" service, which help iphone users install other software. Although the service costs 100 to 200 yuan, many consumers do pay for the "prison break." Xiao Zhang, an iphone user is one of them.
He says the games he used to play can not be installed in his new iphone, and he has no choice except to buy "jailbreak."
Like Xiao Zhang, his peer, Xiao Liu is also a "jailbreaker". He paid much money for other functions and games that he wants on his iphone.
"For example, I had to pay 2 US dollars for an extra software, what if I like many of other functions? I will have to pay maybe more than 100 dollars for them. It'd be a big burden for me."
According to Apple dealers in China, more than 78 percent of iphone users have "jailbreaker," although consumers are reminded that Apple can refuse maintenance for "jailbroken iphones." Users must bear the risks if they install other software.
With the risk that iphone users must bear, many smartphone manufacturers try to promote their products, which are compatible with many other software. Being compatible with other software have become unique selling points in the smartphone market.
In a mobile phone store in the city, among all smartphones they have sold in April, only 10 percent are iphones. The better compatibility of other smartphones attracted more customers.
Xiao Liu says it seems a smartphone with better compatibility is more worthwhile to buy, especially for those start-up white-collar workers. What he needs are online social networking and some games for free.
A more compatible operating system and a unique identification have become what smartphone manufacturers compete for.
For CRI, I am Zhang Wan
聲明:音視頻均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng) 站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語(yǔ)"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 蘋(píng)果iPhone5
- 奧斯卡