clear the check

【clear the check】
兌現(xiàn)支票

clear: grant authorization or clearance for
其實如果大家去查查clear的各種意思,會驚奇的發(fā)現(xiàn)居然有很多都是與“錢”搭界的哦~

boil down

【boil down to】
歸結(jié)為

例句:
1. Many of the system's design constraints boil down to power.
關(guān)于這個系統(tǒng)的設(shè)計,許多限制的根本都在于動力。
2. Most of the crimes may boil down to a question of money.
大多數(shù)犯罪歸結(jié)起來可以說都是金錢問題。

friend you on Facebook

【friend sb. on Facebook】
在facebook等社交網(wǎng)上加某人為好友

例句:
Why did you refuse to friend me on renren?
你干嘛在人人網(wǎng)上拒絕加我為好友?

a family portrait

【a family portrait】
全家福

portrait就是肖像、相片的意思?!白援嬒瘛痹趺凑f呢?就是self-portrait。

make it worth your while

【How about I make it worth your while?】
如果我讓你覺得這事物有所值呢?

如果你準(zhǔn)備買通某人,這可是一句很好的暗語~

a grand

【grand】

這里的grand會是神馬意思捏?嘻嘻,這是一個灰常簡單而且native的用法哦。對!就是一千!

play ball

【play ball】

一起打球嘛,最重要的是當(dāng)然是團隊精神啦,所以這個詞組的意思就是:配合、合作。

read palm

【read one's palm

瞅瞅Gabby那詭異的眼神,聰明的你應(yīng)該就知道是神馬意思啦。嗯,就是看~手~相~

The past is the past

【W(wǎng)hat's the point? The past is the past.】
有什么好談的?往事如煙。

大家都有被別人問起不想說的秘密的時候吧,下次就用這句話當(dāng)擋箭牌,搞不好會讓對方肅然起敬哈哈~

car pools

【take over one's car pools】
搭車

pool這個詞有“共同資金,共用物”的意思,所以car pool就是“汽車共享”,指許多人合用一輛車。開車人對車輛只有使用權(quán),而沒有所有權(quán),有點類似于在租車行里短時間包車~