滬江英語記者專訪了本劇的導(dǎo)演(Thomas Caron)與制作人(Rosita L. Janbakhsh),了解了更多相關(guān)內(nèi)容。

滬江英語記者:所有的演員都是專業(yè)的嗎?

制作人: Well they're all professionally-trained, but they don't work here as professional actors because you can't really work in Shanghai as a professionally performing actor - there just isn't enough work. You know, it's not like in the west, in LA or New York, you just act all the time or you go to auditions all the time. It's just, the system isn't, like, it's still developing here, in that way, for foreign actors and stuff like that. So they all have other things that they do. So they come and they rehearse after work and everything like that.
他們都是受過專業(yè)訓(xùn)練的演員,但他們的工作不是演員。他們平時有自己的工作,業(yè)余時間會過來排練。

滬江英語記者:你們?yōu)楹芜x擇了《第十二夜》這部作品呢?

制作人: Well every year we do a Shakespeare and last year we did King Lear, and this year we decided, because we did a tragedy last year we wanted to do a comedy. And one of my favorite comedies and also the Director's is Twelfth Night. So we chose this one because it's one of the funniest shows, it's very entertaining, and then he came up with the idea of "well let's set it in the time period of 1939 in Europe". And I thought, oh, that's a great idea. And it just kind of fit with the play. Because in the play, you almost have, in the play, there's a lot of kind of crazy things happening, and some of them very, very silly - almost like they couldn't be happening in real life. And in Europe, in 1939, it was right before World War II started, and so it's kind of like what we say in english: "the calm before the storm". And so this play is kind of like a representation of that. It's like the calm before the storm of the volcano erupting, meaning World War II starting.
每年我們會做莎士比亞的戲劇,去年我們做的是悲劇《李爾王》,所以今年我們決定做個喜劇。我和導(dǎo)演最喜歡的喜劇都是《第十二夜》,這是莎士比亞最有趣的喜劇之一。導(dǎo)演有個想法,不如將故事設(shè)定在1939年的歐洲,我覺得是個好主意。在戲劇中,可以有許多非常瘋狂和捧腹的事兒發(fā)生。

滬江英語記者:為何《第十二夜》中,主人公的愛情轉(zhuǎn)變?nèi)绱丝旌统龊跻饬夏兀?/strong>

導(dǎo)演:The interesting thing about this play is that everybody wants to be loved. This is why I put the play, we do it different in Chinese. But we put it in 1939 in Eureope, just a few months before World War II. Because everybody they just want to be in love. It's kind of crazy in love. So why? And may be because there was a war coming, something is happening they didn't want to talk about. They want to pretend it's not there. So that's really kind of the truth. It is only one character of the play who loves. He's not gonna to be loved. He loves. The pirate, Antonio, and he loves Sebastian, Viola's brother. He loves him. He is not asking for anything, right? And then, in the play he's left alone. It's kind of sad. Some people say oh, they are gay. But it doesn't make any difference. The important thing is that he loves, he really loves him. And, to me he is the nicest people in the play, even though he is a pirate. Because he does not look for people to give him something; he just wants to love Sebastian.
這個劇中很有趣的一件事就是:每個人都渴望被愛。我把時間設(shè)定在了1939年的歐洲,處于第二次世界大戰(zhàn)中。他們不想去討論戰(zhàn)爭,想逃避。在劇中,唯一一個去愛的角色是安東尼奧,他不要求什么,只是去愛。對我而言,他是劇中最好的人。

滬江英語記者:《第十二夜》最主要的部分是什么?

導(dǎo)演:It's two sides of the play: the clowns and the lovers. And to do this play right, you have to balance. And many many times, sometimes, the lovers are the strongest part of the play;and sometimes, the clowns are the strongest part of the play. For me, I love the lovers. People would laugh at anything. The cast is very good and very strong. For me, this play is about two women, Viola, the woman he falls in love with, and Olivia. Other people will say they are too different. "Viola" and "Olivia", the same letters. Shakeespeare is telling you something here. His women are very much the same. They both sad; they both lonely; they both have brothers who die. They're both very very intelligent. They're really attractive to each other. Other people see it differently.?
這部戲有兩個主要的方面,丑角們和戀人們。導(dǎo)演這個劇的時候,你需要去平衡這兩方面。對我來說,我喜歡戀人的那部分,我認(rèn)為這部戲是關(guān)于這兩個女主角的——薇奧拉和奧麗維婭,她們是許多共同點很相似。

《第十二夜》究竟是個什么樣的故事 >>