摘掉眼鏡是不能變美女的

I have never taken my glasses off and put my hair down and suddenly become 9000 times hotter than previously thought.
我從來(lái)沒(méi)有像影視劇里那樣摘掉眼鏡放下頭發(fā)就立馬變身大美女了。

小編注:芙蓉姐姐也要減肥才能變好看的有木有?。?!

黑客也是很苦逼的

Hacker types furiously for 10 seconds before breaking into a password protected database or whatever is needed to further the plot in under a minute.
黑客在鍵盤(pán)上噼里啪啦狂敲一分鐘就破解了密碼竊取了絕密數(shù)據(jù)什么的。

小編注:這應(yīng)該是因?yàn)橛耙晞±锏碾娔X都很高級(jí),開(kāi)個(gè)機(jī)不到三秒鐘……

鑒證實(shí)錄是騙你的

DNA results come back in 2 minutes——They actually take about 6 months in normal police stations, considering all the backlogs.
DNA檢測(cè)報(bào)告兩分鐘就能拿到手——其實(shí)要等六個(gè)月啊因?yàn)橛泄ぷ鞣e壓。

小編注:鑒證科的同事們真?zhèn)黄稹?/p>

電視新聞?dòng)肋h(yuǎn)是別人的故事

I never turn on the news and see that what's on is immediately relevant to my situation.
從來(lái)沒(méi)有哪次看新聞的時(shí)候發(fā)現(xiàn)跟我有半點(diǎn)相關(guān)。

小編注:反正不要指望班上不起眼的同學(xué)成了大明星……

驚悚片就只是驚悚片而已

I've never had someone standing behind me when I close the bathroom mirror cabinet.
關(guān)上浴室的鏡子壁櫥時(shí)從來(lái)沒(méi)發(fā)現(xiàn)有人站在我背后。

小編注:這個(gè)還是不要有的好……

考試才不會(huì)一眨眼就過(guò)去

Studying for tests does not go into montage mode.
考前復(fù)習(xí)的時(shí)間才不會(huì)像影視劇里那樣以蒙太奇的方式閃過(guò)呢!

小編注:現(xiàn)實(shí)中有蒙太奇多好,不開(kāi)心的時(shí)光一閃就過(guò)……

萬(wàn)眾矚目什么的是不現(xiàn)實(shí)的

I have never walked into a bar filled with black people and had the record scratch while everyone stares at me in stunned silence.
從來(lái)沒(méi)有在走進(jìn)一家全是黑人還有DJ打碟的酒吧時(shí),所有人都安靜下來(lái)盯著我看。

小編注:參加party的時(shí)候也是不會(huì)有人盯著自己看的,轉(zhuǎn)學(xué)到一個(gè)新班級(jí)也是不會(huì)有人盯著自己看的,不管怎樣除非豁出去了穿奇裝異服或者不穿衣服不然怎么都不會(huì)有人盯著自己看啊……

追公交時(shí)才沒(méi)有淡出的鏡頭

I don't disappear behind buses that drive by.
從來(lái)不會(huì)在公交車開(kāi)過(guò)之后人就消失。

小編注:消失的話那定是瞬間穿越鳥(niǎo)~