NOTES

1. France is calling
文章標(biāo)題中的call意為“召喚;呼喚”。
2. Now that winter is behind us, many people are starting to think about going abroad for the summer holidays.
由于冬天已經(jīng)過(guò)去,很多人都開(kāi)始考慮暑假出國(guó)旅游的事了。
now that相當(dāng)于since,用于引導(dǎo)原因狀語(yǔ)從句。
注意abroad拼寫(xiě)上與aboard的區(qū)別。試比較:go abroad(出國(guó)),go aboard(上車;上船;上飛機(jī))。
3. This gear,why not spread your wings and visit France?
今年,為何不遠(yuǎn)行去法國(guó)看看呢?
why not常常用于提出建議,后直接跟動(dòng)詞原形。如:
--Why not have a barbecue this weekend? 這個(gè)周末為何不去燒烤呢?
--That's a good idea. 真是個(gè)好主意!
句中的spread your wings意為“展開(kāi)翅膀”,、是擬物的用法,spread意為“展開(kāi)”。此外,在6A Unit 9曾學(xué)過(guò)to spread on the bread,spread意為“抹”。
4. With its world-famous landmarks such as the Eiffel Tower and the Arc de Triomphe, and its wide, tree-lined streets, Paris is one of the most beautiful cities in the world.
擁有埃菲爾鐵塔和凱旋門(mén)這樣馳名于世的地標(biāo)性建筑,以及綠樹(shù)成蔭的寬闊街道,巴黎不愧是世界上最美麗的城市之一。
the Eiffel Tower埃菲爾鐵塔
the Arc de Triomphe 凱旋門(mén)
5. The Channel Tunnel enables you to travel by train from Paris to London in about three hours. 你從巴黎坐火車穿越英吉利海峽隧道,三小時(shí)左右就能抵達(dá)倫敦。
句中的The Channel Tunnel指英吉利海峽隧道,英吉利海峽則稱為the English Channel。
6. The centre of France is a big, agricultural region, growing crops such as wheat and sunflowers, and there are many vineyards.
法國(guó)中部是大片的農(nóng)業(yè)區(qū),那里種植小麥和向日葵之類的農(nóng)作物,還有很多葡萄園。
7. One of the most scenic areas is the Loire Valley, where you can visit the old castles in which the kings and queens of France used to live.
盧瓦爾河山谷是風(fēng)景最美的地方之一,在那里可以游覽法國(guó)國(guó)王和王后曾經(jīng)居住過(guò)的城堡。
scenic area 景區(qū);風(fēng)景優(yōu)美的地方
the Loire Valley 盧瓦爾河山谷
8. In our city, we can see the influence of France in some ways.
我們城市中也可以看到在某些方面受到法國(guó)的影響。
in some ways 在某些方面
9. A lot of young students from different countries go to France to further their studies.
很多來(lái)自不同國(guó)家的青年學(xué)生去法國(guó)深造。
further one's studies 深造