現(xiàn)實(shí)版飛屋環(huán)游記:300個(gè)氣球讓房子起飛
300個(gè)氣球起飛的木屋
想必你已經(jīng)看過皮克斯出品的動(dòng)畫電影《飛屋環(huán)行記》,還記得電影里那個(gè)帶著正方形眼鏡的老頭卡爾和圍著紅領(lǐng)巾的中國小孩羅素嗎? 現(xiàn)實(shí)版飛屋僅僅用了三百個(gè)氣球就實(shí)現(xiàn)了。大大地不可思議?,F(xiàn)在我們就來看看相關(guān)的圖片和英文報(bào)道吧!
Flying house from Pixar’s animated movie “Up” was recreated in real life.
Team of engineers constructed basic structure of a house and used 300 balloons to make it fly. The project was commissioned by the National Geographic Channel for the “How Hard Can It Be?” TV show.
電影《飛屋環(huán)游記》的完美創(chuàng)意被證實(shí)可以實(shí)現(xiàn)。美國國家地理的工作人員使用了超過300個(gè)氫氣球,讓一座類似電影中的小木屋飛了起來。
飛屋主人的視角就是好啊
You know that movie 'Up' by Pixar? The one about the crotchety old man and chubby boyscout? Yeah, I haven't actually seen it (somebody said it'd be too sad for me AND I'M DELICATE LIKE EXPLOSIVE GEL). Well, to promote their upcoming television series 'How Hard Can It Be?', National Geographic built a functional replica of the 'Up' house to -- get this -- see how hard it could be. SOFT LOOKS PRETTY SOFT.
皮克斯的動(dòng)畫大片《飛屋環(huán)游記》給諸位觀眾最深的印象莫過于那翱翔在天空的房子,看過這部電影的人都會(huì)產(chǎn)生自己能坐上這個(gè)飛屋進(jìn)行冒險(xiǎn)的欲望。
這項(xiàng)實(shí)驗(yàn)本身屬于國家地理頻道正在制作中的系列片《How Hard Can It Be?》拍攝的一部分。
飛屋開始起飛
...March 5 at dawn, National Geographic Channel and a team of scientists, engineers, and two world-class balloon pilots successfully launched a 16' X 16' house 18' tall with 300 8' colored weather balloons from a private airfield east of Los Angeles, and set a new world record for the largest balloon cluster flight ever attempted. The entire experimental aircraft was more than 10 stories high, reached an altitude of over 10,000 feet, and flew for approximately one hour.
The filming of the event, from a private airstrip, will be part of a new National Geographic Channel series called How Hard Can it Be?, which will premiere in fall 2011.
3月5日,美國國家地理頻道和一個(gè)由科學(xué)家、工程師和兩個(gè)世界頂級熱氣球飛行員的組成的團(tuán)隊(duì)成功將電影中的飛屋帶到了現(xiàn)實(shí)中,這個(gè)飛屋約25平米,由300個(gè)直徑約2.5米的充滿氦氣的彩色探空氣球(Weather Balloon)將其拉升到空中,這座飛屋在空中飛行了約1個(gè)小時(shí),飛行高度約1萬英尺(3048米),創(chuàng)造了一項(xiàng)新的最大簇氣球飛行世界紀(jì)錄。
整個(gè)過程將會(huì)被制作成該頻道的新節(jié)目《How Hard Can it Be?》中的一集,于2011年秋季播出。
來看看內(nèi)部構(gòu)造
MYTHBUSTERS KNOCKOFF. And it only took eight years to come up with the idea! Smooth, National Geographic executives. And by smooth I mean rough, like wiping your ass with a handful of sand and gravel. That said, I'll still watch it. And not just because I can only stand so much ginger facial hair and berets, but...actually that is mostly why. Plus it's hard making room on my DVR with so much Real Housewives and Jersey Shore.
Hit the jump for several more pictures and a video news report of the I believe I can fly in action.
一個(gè)來自《國家地理》的小組受到《飛屋環(huán)游記》的啟發(fā),真的建造了一座可以自由飛翔的小屋子!一群科學(xué)家和工程師,兩位熱氣球駕駛員以及一群熱心的志愿者,這些人真的把一座小屋子升起到了10000英尺(3048米)的高度!這個(gè)活動(dòng)的負(fù)責(zé)人博伊爾說,“雖然我們很想讓一棟真房子飛起來,但是后來我們發(fā)現(xiàn),那確實(shí)太困難了。但是我們確實(shí)做到了讓搭載著人的房子騰空而起?!?/span>
電影UP的海報(bào)
Up is a 2009 computer-animated comedy-adventure film produced by Pixar Animation Studios, distributed by Walt Disney Pictures and presented in Disney Digital 3-D.?? It is Pixar's tenth feature film and the studio's first to be presented in Disney Digital 3-D,and is accompanied in theaters and DVD releases by the short film Partly Cloudy.
The film centers on an elderly widower named Carl Fredricksen and an earnest young Wilderness Explorer named Russell who fly to South America in a house suspended by helium balloons. The film has received overwhelmingly positive reviews, with a rating of 98% on Rotten Tomatoes (the best reviewed wide-released film of 2009 on the site), and grossed over $731 million worldwide. It was awarded the Academy Awards for Best Animated Feature and Best Original Score in 2010.
卡爾·費(fèi)迪遜是一位自閉孤僻、脾氣古怪的老人。他與妻子艾莉從小就夢想著能住在仙境瀑布上??上У氖?,直到艾莉去世他們也沒能實(shí)現(xiàn)這個(gè)愿望。為了完成艾莉的夢想以及自己對艾莉的承諾,卡爾用氣球?qū)⒆约旱姆孔哟蛟斐闪艘蛔梢燥w的屋子,并在無意中邂逅了開朗樂觀的小男孩羅素。這一對老少完全不搭調(diào)的組合,乘坐著“飛屋”開始了他們奇特的冒險(xiǎn)旅程。
早先已獲得安妮獎(jiǎng)、金球獎(jiǎng)等榮譽(yù)的《飛屋環(huán)游記》還獲得第82屆奧斯卡金像最佳動(dòng)畫長片和最佳電影配樂的榮譽(yù)。