2024CATTI考試注意事項發(fā)布!
同學(xué)們,明天就要CATTI考試了
大家在認(rèn)真復(fù)習(xí)備考的同時
都要記得提前做一些準(zhǔn)備工作
01 考前注意事項
01考試必備物品
1. 身份證、準(zhǔn)考證(用于核對報考身份):建議多準(zhǔn)備幾份,分別放在筆袋、背包、上傳至郵箱,若不慎丟失可以到考點附近進(jìn)行現(xiàn)場打印。
2. 《筆譯實務(wù)》考試(科目)可攜帶中外、外中詞典各一本(共兩本)。
1)可以在詞典側(cè)面標(biāo)注出英文字母,但注意詞典不要寫有總結(jié)性的筆記!
2)建議查詞不要太頻繁,以免后面漢譯英時間不夠。
3)考前一定要提前檢查字典!詞典內(nèi)不能夾紙條或做筆記,以免造成誤會。
3. 如果想要戴手表,建議戴機(jī)械表或沒有記憶功能的手表,但能否帶進(jìn)考場以報考點說明為準(zhǔn),可以咨詢監(jiān)考老師。
4. 考試采取機(jī)考,可攜帶鉛筆、黑色墨水筆參加考試。
5. 草稿紙由考場統(tǒng)一發(fā)放、考后統(tǒng)一回收,考生不能自帶草稿紙(但考試時間很緊張,建議還是不要都打草稿)
02提前到達(dá)考場
1.考前做好線路查詢,至少提前半個小時到達(dá)考場,安排好交通和出行路線,避免遲到或者找錯考場等意外問題,去了要排隊檢查證件,進(jìn)入考場,考前提前調(diào)試設(shè)備。
2.考試之前最好提前去趟WC,因為排隊一般都需要很久。
02 考中注意事項
01口譯注意事項
1. 口譯考試開始后一律禁止進(jìn)入考場。
2.參加口譯考試的應(yīng)試人員,須在開始作答前測試并確認(rèn)考試設(shè)備錄音、播放、輸入等功能是否運行正常。《口譯實務(wù)》科目考試結(jié)束后,應(yīng)試人員須確認(rèn)其作答錄音是否正常等。
3.錄音時一定不要搶話。在規(guī)定時間內(nèi)把話說完即可,說第一段時盡量快一些。
4.音量適中保持一致,不要說話聲音越來越小。
5.記筆記自己能看懂即可,不要貪多,也不要卡在生詞長句上糾結(jié)。
02筆譯注意事項
1. 筆譯考試開始5分鐘后一律禁止進(jìn)入考場。
2. 機(jī)考輸入法:
本次考試支持的輸入法有:
中文(簡體)-微軟拼音輸入法、中文(簡體)-極點五筆輸入法、中文(簡體)-搜狗拼音輸入法、英語(美國)、日語(日本)-Microsoft IME、日語(日本)-百度輸入法、法語(法國)、法語(加拿大)、阿拉伯語(埃及)、俄語(俄羅斯)、德語(德國)、西班牙語(西班牙,國際排序)、朝鮮語/韓國語(朝鮮語)-Microsoft IME &朝鮮語、葡萄牙語(葡萄牙)-葡萄牙語、葡萄牙語(巴西)-美國英語-國際。
3. 考生可以對自己的譯文進(jìn)行復(fù)制、粘貼等基礎(chǔ)編輯(使用快捷鍵ctrl+c復(fù)制,ctrl+v粘貼),但不可以復(fù)制考試原題的文字。
4. 機(jī)考系統(tǒng)自帶倒計時,倒計時結(jié)束時,考生如果沒有點擊“交卷”,系統(tǒng)會自動強(qiáng)制交卷。
5. 答題順序沒有強(qiáng)制要求,考生可以自主選擇答題順序。
6. 盡量留5-10分鐘檢查(優(yōu)先看漢譯英是否有低級語法錯誤,如單復(fù)數(shù)、時態(tài)、拼寫等,再看英譯漢,有無錯別字,檢查標(biāo)點)
注:機(jī)考的時候如果出問題了,別慌!不要輕舉妄動,這時候只需要在座位上舉手示意,監(jiān)考人員會來幫你操作處理。
03 考后注意事項
01考試結(jié)束后什么時候可以查成績?
一般考試結(jié)束后兩個月左右,關(guān)注翻譯米查看成績查詢?nèi)肟谂丁?/p>
02考試通過后,多久可以領(lǐng)取證書?
錯過時間了怎么辦?
一般領(lǐng)證的時間在考試成績公布后的半年;若錯過領(lǐng)取日期,請看領(lǐng)取通知里是否說明逾期辦理如何處理,如未說明,請打電話咨詢當(dāng)?shù)厝耸驴荚囍行摹?/p>
03CATTI考試通過后,到哪里領(lǐng)取證書?
考試成績合格,考生可在規(guī)定時間內(nèi)到考試所在省份的人事考試中心領(lǐng)取證書,具體情況和要求需要咨詢當(dāng)?shù)厝耸驴荚囍行摹?/p>
- 相關(guān)熱點:
- 英語學(xué)習(xí)資料
- CATTI翻譯考試
- catti備考
- 南京大學(xué)