聲明:音視頻均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語(yǔ)"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。

Apple chief executive Steve Jobs made a surprise appearance tonight for the launch of the second generation of the company's 'Jesus Tablet', the iPad 2.

The company's inspirational chief executive, who has been gravely ill in recent months was plainly very thin as he took to the stage in San Francisco.

However, he launched into a vigorous presentation, mocking Apple's rivals and the critics who had doubted the wisdom of launching the original iPad a year ago.

Since then the company has sold more than 15million of the tablet computers, despite a high price ranging from $499 to £829 (£400 to almost £700), while rivals have been racing to catch up.

Mr Jobs said: 'Today we're here to talk about Apple's third post-PC blockbuster product.

'That's how we think about these things. We started with the iPod, then we added the iPhone, and then the iPad. Every one has been a blockbuster.

'When we said the iPad was magical, people laughed at us. But it's turned out to be magical. And people questioned whether it was an "unbelievable" price - well ask our competitors.'

He said many now consider the iPad the most successful consumer product ever launched with a market share of more than 90per cent and a device that had left rivals 'flummoxed'.

However, he said the iPad 2 represents a major step forward with a 'completely new design'.

It is thinner, lighter and dramatically faster than the original, while it has cameras on the front and back for the first time to allow for video conferencing.

Mr Jobs said: 'What is iPad 2. What have we learned? It is an all new design. It's a completely new design. And it's dramatically faster.'

The improvements are built around a completely new computer chip it calls the A5 and a dual core processor, which is the sort of technology found in high performing lap-tops.

The graphics are said to be up to nine times faster than in the original iPad.

Despite the many enhancements, the new version is 33per cent thinner - at just 8.8mm, which makes it even slimmer than the latest iPhone 4.

相關(guān)中文報(bào)道來(lái)源新華網(wǎng):

蘋(píng)果公司執(zhí)行長(zhǎng)喬布斯(Steve Jobs)2日意外在舊金山現(xiàn)身,發(fā)表新一代平板計(jì)算機(jī)iPad 2,新款產(chǎn)品不但更快、更輕、更薄,且配備前后攝影鏡頭。

喬布斯說(shuō):“我們研發(fā)這項(xiàng)產(chǎn)品花了不少時(shí)間,我不想錯(cuò)過(guò)這個(gè)重大日子?!眴滩妓癸@得憔悴但活力充沛,他穿著招牌服裝--黑色高領(lǐng)套頭衫和牛仔褲登場(chǎng)。

今年1月因不明疾患請(qǐng)病假的喬布斯表示,新iPad 2的特色包括配備前后攝影鏡頭,能拍照和進(jìn)行視訊交談,且較先前版本更薄。

iPad 2厚度僅8.8毫米,而第1代則厚13.4毫米。

喬布斯說(shuō):“新的iPad 2實(shí)際上較iPhone 4更薄。是顯著薄,不是薄一點(diǎn),而是薄了1/3?!?/p>

新版iPad重量?jī)H1.3磅,較原先版本1.5磅輕,將有黑白兩款機(jī)身。電池續(xù)航力與先前相同約10小時(shí),待機(jī)時(shí)間達(dá)1個(gè)月。

喬布斯又說(shuō),iPad 2售價(jià)與先前相同,介于499美元至829美元。預(yù)定3月11日在美國(guó)上市,包括日本、法國(guó)和德國(guó)等另外26個(gè)國(guó)家則于3月25日推出。

喬布斯指出,iPad 2采用新款A(yù)5處理器,“速度顯著加快”。他說(shuō):“在這個(gè)裝置上圖像非常棒。”

蘋(píng)果也發(fā)表iPad的新配件,能讓使用者把此平板電腦與高畫(huà)質(zhì)電視鏈接,方便在更大屏幕上觀(guān)賞分辨率達(dá)1080p的影片。

喬布斯病后首次亮相:活力依舊——喬布斯現(xiàn)身蘋(píng)果iPad2發(fā)布會(huì)>>

相關(guān)日語(yǔ)新聞:ipad2華麗亮相,喬布斯驚現(xiàn)發(fā)布會(huì)>>