英語中的“E人”“I人”到底表達什么意思
在網(wǎng)絡(luò)上,經(jīng)常會有人問:你是E人還是I人?你知道這是在說什么意思嗎?其實,這些密語都出自一種人格測評工具,名為“MBTI”。學(xué)英語的同學(xué)們,大家知道它們的具體表達內(nèi)容嗎?如果還不太了解的話,今天就一起來看看吧。
The Myers-Briggs Type Indicator? (MBTI?) is the most popular personality assessment in the world. It is used by millions of people in business, education, and personal relationships.
邁爾斯-布里格斯類型指標(MBTI)是世界上最流行的性格評估。數(shù)以百萬計的人在商業(yè)、教育和個人關(guān)系中使用它。
The MBTI? assessment measures preferences in four dimensions:
MBTI?評估從四個維度衡量偏好:
– Extraversion (E) or Introversion (I)
外向(E)或內(nèi)向(I)
– Sensing (S) or Intuition (N)
感知(S)或直覺(N)
– Thinking (T) or Feeling (F)
思考(T)或感覺(F)
– Judging (J) or Perceiving (P)
判斷(J)還是感知(P)
“你是E人還是I人”其中的E可以對應(yīng)Extrovert,I則是Introvert
extrovert
/'ekstr?v??t/ n. 性格外向的人
代表外傾型,更傾向于將注意力和精力投注在外部世界
introvert
/'?ntr?v??t/ n. 性格內(nèi)向的人
代表內(nèi)傾型,更傾向于關(guān)注自己的內(nèi)部世界
這一組詞我們也可以從前綴 in- 和 ex- 猜出它們的意思:
ex- 向外
比如,express v. 表達, 表示, 陳述
expose v. 使曝光;揭露,揭發(fā);顯示
in- 里面;否定
inside n. 內(nèi)部;里面;內(nèi)臟;內(nèi)情
inland n. 內(nèi)地;內(nèi)陸
例句:
You are very much an introvert.
你是一位地道的I人。
I would describe her as an extrovert.
我會把她描述為一個E人。
這兩個類型也可以代入到"社恐"和"社牛"的概念中去理解:
社恐 social phobia
社牛 social butterfly
例:
People with social phobias are fearful of being embarrassed or judged by others.
社交恐懼癥的患者害怕感到難堪和被他人評價。
Social butterflies also tend to have a lot of energy.
社交達人也往往精力充沛。
英語口語培訓(xùn)機構(gòu)哪家好?很多人會有這樣的疑問,大家都不想繞彎路,當然要選擇靠譜又適合自己的。當然,如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
- 相關(guān)熱點:
- 本地英文怎么說