1. One night, a flea bites Dog. "Woof! Woof!" Dog wakes up. "Oink! Oink!" says Pig. "Be quiet." "It's time to get up," says Dog. "No," says Pig. "The sun is not up."
某晚,一只跳蚤把小狗咬醒了,小狗"汪汪!" 的叫, 小豬“呼呼!”的讓它安靜。小狗對小豬說:“該起來了。”小豬回答說“不,太陽還沒有起來呢?!?/div>

2. "Where is it?" asks Dog. "Maybe it fell in the well," says Pig. "Sun! Sun!" says Pig. "Are you down there?"
“太陽公公在哪里呢?”小狗問。小豬回答說“它可能掉到井里面了吧,”小豬喊道:“太陽公公,太陽公公,你在里面嗎?

3. "Moo! Moo!" Cow wakes up. "What are you doing?" "We are looking for the sun," says Pig."Maybe it is hiding behind the barn," says Cow.
“哞哞!”奶牛醒來了,問道:“你們在干什么呢?”小豬回答說:“我們在找太陽公公呢?!蹦膛Uf:“它可能藏到畜棚里面了?!?/div>

4. They look behind the barn. "Come out, Sun!" shouts Cow.
它們到了畜棚后面,奶牛喊道:“太陽公公,出來吧!”

5. "Cluck! Cluck!" Chicken wakes up. "What is wrong?" "We can not find the sun," says Cow. Chicken says, "The sun is sleeping late."
“咯咯!”小雞起來了,問道:“怎么啦?”奶牛告訴它:“我們找不到太陽公公?!毙‰u說:“太陽公公在睡懶覺吧。”

6. Cluck! Moo! Woof! Oink!
咯咯!哞哞!汪汪!呼呼!

7. Farmer wakes up. "A fox is in the hen house!" He fires his gun. BANG!
農(nóng)夫醒了?!坝兄缓傇陔u窩里!”他開了一槍,嘭!

8. "WAH! WAH!" Farmer's baby wakes up just as the sun comes over the barn. "Farmer's baby wakes the sun!" says Dog.
“哇哇!”農(nóng)夫的小孩醒了,就像太陽從畜棚升起一樣。小狗說:“農(nóng)夫的小孩把太陽公公叫醒了!”

9. From then on, Dog always plays with Farmer's baby. Pig lets her pull his tail. Cow gives her sweet milk to drink. And Chicken lays eggs for her.
從那以后,小狗經(jīng)常和農(nóng)夫的小孩玩耍。小豬讓她拉自己的尾巴。奶牛讓她喝自己鮮甜的牛奶。還有小雞,它下蛋給小孩吃呢。

【練一練】

這些聲音是誰發(fā)出來的呢?

Cluck! Oink! Moo! Woof! Wah!

Cow Chicken Dog Pig Baby