專四??紗卧~詞源100講——agere
第五講
表示行為、行動的詞根---agere
學生: Action(行為、行動)這個詞已經進入日語,譬如アクション映畫(動作片)。這里它表示”行為、行動、動作”? 的意思吧?
老師: 不錯,Action (行為、行動)? 這個詞來源于拉丁語”agere”? 的過去分詞”actum”? ?!盿gere”? 的意思是”actor”(? 按照預先決定的角色)? 行動。
學生:難道不是自己自主行動嗎?
老師: 不是。譬如擁有相同詞根的詞”agent”? 這個詞,從”代替你做事情”? 引伸出”? 代理”? 的意思。同理,”agency”? 表示代理所在的地方,即代理店。還有與國外舉行貿易洽談的”agenda”(? 議程、議題)? ,本意也是”? 按照計劃應該執(zhí)行的事項”? ,制定好了”agenda”? 如果不付諸實施,那就不是”agenda”? 的本意了。
同根關聯詞:
actuate:讓人做,使行動? (來源于act 行動,-ate 表使役的動詞后綴)
activate:激活? (來源于active 活潑的,-ate 表使役的動詞后綴)
transaction:交易? (來源于trans-across 橫穿和action 動作,行動)
ambiguous:含糊不清的,不明確的? (來源于ambi 兩邊,agere 行動、行為 → 一會兒到這兒,一會兒到那兒,或是”? 一會兒做這事,一會兒做那事兒” ,引伸出” 含糊不清,不明確” 的意思)
- 相關熱點:
- 背單詞軟件
- 英語專業(yè)四級考試
- 專四專八
- 新視野大學英語讀寫教程