【高中讀物精講】英漢雙語版《苔絲》第十章節(jié)選
解析:milk 作名詞是牛奶、乳狀物的意思;milk 還可以作動詞意思為擠奶或者引申為榨取
eg: The farmer milks the cows twice a day.
那農(nóng)夫一天擠兩次母牛的奶。
by chance 偶然、意外地
eg: I met Tom by chance yesterday.
昨天我偶然遇見湯姆。
解析:afterwards 后來、然后
eg: Afterwards you can relax with snacks or soft drinks just beside the pool.
之后你可以在池邊吃點兒小吃,喝點兒飲料,放松一下。
as if 猶如、好像
eg: He looked as if he was ill.
他的樣子顯得似乎是生病了。
解析:typical 典型的、特有的
eg: He's a typical Virgo: Good at remembering details.
他是個典型的處女座的人:善于記細節(jié)。
delicate 精美的、精致的;易碎的
eg: What a delicate work of art!
多精美的一件藝術(shù)品??!
‘Why are you going, Tess?’he asked.‘Are you afraid?’
“為什么要走開呢,苔絲?”他問,“是害怕嗎?”
- 相關(guān)熱點:
- 高中英語學(xué)習(xí)
- 英語諺語
猜你喜歡
-
【高中讀物精講】英漢雙語版《苔絲》第二十章節(jié)選
《苔絲》是英國著名小說家和詩人托馬斯.哈代的代表作之一,作品中描述的主人公苔絲也被評論家被譽為人性與靈魂深處的巨大魄力使之成為最動人的女性形象之一。本文節(jié)選了小說第二十章的部分內(nèi)容,并對其中詞匯進
-
【高中讀物精講】英漢雙語版《苔絲》第十八章節(jié)選
《苔絲》是英國著名小說家和詩人托馬斯.哈代的代表作之一,作品中描述的主人公苔絲也被評論家被譽為人性與靈魂深處的巨大魄力使之成為最動人的女性形象之一。本文節(jié)選了小說第十八章的部分內(nèi)容,并對其中詞匯進
-
【高中讀物精講】英漢雙語版《苔絲》第十五章節(jié)選
《苔絲》是英國著名小說家和詩人托馬斯.哈代的代表作之一,作品中描述的主人公苔絲也被評論家被譽為人性與靈魂深處的巨大魄力使之成為最動人的女性形象之一。本文節(jié)選了小說第十五章的部分內(nèi)容,并對其中詞匯進
-
【高中讀物精講】英漢雙語版《苔絲》第十二章節(jié)選
《苔絲》是英國著名小說家和詩人托馬斯.哈代的代表作之一,作品中描述的主人公苔絲也被評論家被譽為人性與靈魂深處的巨大魄力使之成為最動人的女性形象之一。本文節(jié)選了小說第十二章的部分內(nèi)容,并對其中詞匯進