英文詞匯辨析:“inability”和“disability”
英文學習有哪些疑惑嗎?英語中有很多單詞或詞組長得很相似,但意思卻是大不相同。這些詞卻讓眾多剛接觸英語或是正在努力學習英語的小伙伴們很是頭疼。今天就來和大家說說容易混淆的單詞“inability”和“disability”的不同以及用法。
Inability /??n??b?l?ti/
n. 無能;無力;不能
It refers to the fact that someone is unable to do sth.
它指的是某人無法做到或完成某事。
(強調(diào)“缺少能力或手段”)
We can see the local government's inability to provide basic services.
我們可以看到,當?shù)卣谔峁┗痉?wù)方面的無能。
Watch out! Your inability to concentrate may cause an accident.
小心點!你無法集中精力可能會導(dǎo)致事故。
Disability /?d?s??b?l?ti/
n. (某種)缺陷,障礙;
(指狀態(tài)、身心、學習等方面的)缺陷,障礙;無能
It refers to a permanent injury, illness, or physical or mental condition that tends to restrict the way that someone can live his/her life;
or refers to the state of being disabled.
它指的是一種永久性的傷害、疾病、身體或精神狀況,
往往會限制某人的生活方式;
或指的是某方面的缺陷、障礙。
(它強調(diào)的是“因受傷而變殘疾所引起的無能”或“因先天缺陷而導(dǎo)致的無能”)
You should know that there are still many people with severe learning disabilities.
你應(yīng)該知道,仍然有很多具有嚴重學習障礙的人。
Disabilities can make extra demands on financial resources.
殘障人士會需要更多的財政資源。
這兩個詞都是名詞
“inability”表示“無能;無力;不能”,強調(diào)“缺少能力或手段”;而“disability”則表示“(某種)缺陷,障礙;(指狀態(tài)、身心、學習等方面的)缺陷,障礙;無能”,強調(diào)的是“因受傷而變殘疾所引起的無能”或“因先天缺陷而導(dǎo)致的無能”
網(wǎng)上英語培訓(xùn)哪家好?這需要大家根據(jù)自己的學習需要去考察。當然,如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導(dǎo)全程伴學,掃一掃領(lǐng)200暢學卡。