1.奧斯卡熱門影片《國王的演講》

《國王的演講》作為第83屆奧斯卡呼聲頗高的一部影片,其中一定有吸引人的地方,今天就讓小編帶著大家一起來通過《國王的演講》學習一下片中經(jīng)典、地道的英文吧!歡迎童鞋們把自己的翻譯回復在下面,和大家一起交流學習哈!

1. I do know all the lines. I've played the role before.
我知道所有臺詞。我演過這角色。

小編點評:play the role of … ?扮演…的角色

2. I was well reviewed.
我經(jīng)過了層層篩選。

小編點評:review除了“回顧”、“復習”的意思之外,還包含“篩選”之意噢!

點我了解更多《國王的演講》相關(guān)內(nèi)容>>

2.Edward VIII

3. No receptionist. He likes to keep things simple.
沒有前臺,他喜歡簡單。

小編點評:keep things simple 把事情變得簡單

4. Please make yourself comfortable.
請隨意。

小編點評:make yourself comfortable 請隨意、不用拘束

點我了解更多《國王的演講》相關(guān)內(nèi)容>>

3.Queen Elizabeth 和 Doctor Geoffrey

5. Timing isn't my strong suit.
計時不是我的強項。

小編點評:看到這句話很多童鞋會先入為主翻譯成"I'm not good at timing." 學習用strong suit來表示“強項”吧!

6. It's better if we're equals here.
在這里我們平等相處比較好。

小編點評:It's better if … 如果…比較好

點我了解更多《國王的演講》相關(guān)內(nèi)容>>

4.Doctor Geoffrey夫婦和George VI

7. My castle, my rules.
我的地盤我做主。

小編點評:這句表達很經(jīng)典,寫作時可以用來潤色文章喲!

8. I can assure you no infant starts to speak with a stammer.
我向您保證口吃絕非天生。

小編點評:I can assure you (that)… 我向您保證…

點我了解更多《國王的演講》相關(guān)內(nèi)容>>

5.George VI夫婦

9. I don't feel this is for me.
我覺得這治不好我。

小編點評:“治不好我”除了用cure me之外,還能用如上表達呢。

10. The recording is free. Please keep it as a souvenir.
錄音是免費的。請收下做個紀念。

小編點評:“紀念品”我們用souvenir來表示,很實用但經(jīng)常被遺忘的詞噢!

點我了解更多《國王的演講》相關(guān)內(nèi)容>>

6.George VI落淚

11. Easy when you know how.
孰能生巧。

小編點評:“熟能生巧”不只是可以用Practice makes perfect.表達噢!

12. Who will pick up the pieces?
誰來收拾殘局?

小編點評:pick up the pieces “收拾殘局”

點我了解更多《國王的演講》相關(guān)內(nèi)容>>

7.George VI練習演講

13.With your older brother shirking his duties, you're going to have to do a lot more of this.
你哥哥逃避責任,你勢必將更多地做這件事。

小編點評:shirk one's duties “逃避責任”,類似表達還有:ignore one's duties,?take to the woods

14. Surely a Prince's brain knows what its mouth is doing.
王子的大腦肯定知道嘴在說什么。

小編點評:這個表達可比"A Prince knows what he says."地道多了吧!

點我了解更多《國王的演講》相關(guān)內(nèi)容>>

8.George VI準備演講

15. That will be the full extent of your services.
您的任務(wù)就這些。

小編點評:the full extent of… …的全部

16. If your father was here, tardiness would not be tolerated. None of this unpleasantness would be tolerated.
如果你父親在場,不會容忍你遲到。也不會容忍這樣不愉快的事情發(fā)生。

小編點評:Sth would/could not be tolerated.不能容忍…

點我了解更多《國王的演講》相關(guān)內(nèi)容>>

9.Doctor Geoffrey

17. I appreciate that you are different from your father both in outlook and temperament.
您與令尊相比,目光遠大,性格溫和。

小編點評:I appreciate (that)… 可用于贊美、感謝對方…

18. Love live the king.
國王萬歲。

小編點評:中文再熟悉不過了吧!

點我了解更多《國王的演講》相關(guān)內(nèi)容>>

10.恩愛的George VI夫婦

19. Now I'm trapped.
現(xiàn)在我陷入困境了。

小編點評:“陷入困境”的幾種表達:get into trouble, get into hot water, be in a dilemma

20. They told me not to expect.
他們告訴我說你不來了。

小編點評:expect的用法可以學習哈!

點我了解更多《國王的演講》相關(guān)內(nèi)容>>

11.George VI演講

21. It took my parents three years to notice…
我父母三年后才發(fā)現(xiàn)…

小編點評:notice可比find地道很多吧!

22. It's my head.
這是我自己的事情。

小編點評:還可以說"It's my business."

點我了解更多《國王的演講》相關(guān)內(nèi)容>>