英語口語表達(dá)是大家學(xué)習(xí)的重要內(nèi)容,但不同的單詞組合有著不同的含義。“see”是看,“red”是紅色,那么“see red”呢?看紅色?其實真的不是哦!今天就來看看有關(guān)于see的相關(guān)表達(dá)方式,這篇英語口語培訓(xùn)知識內(nèi)容,希望對大家有所幫助。

“I see red”是什么意思?

see red意思是:非常生氣;暴怒

所以I see red = 我非常生氣(憤怒)

這個俚語的來源有兩個說法:

①在斗牛中,??匆娂t色東西的時候

會立刻生氣地沖上去

因此人們就把see red引申為“大怒”

②也有人認(rèn)為源于人生氣時的眼睛

那時情緒非常高漲

眼睛可能會變紅

因此這個俚語就有了現(xiàn)在的含義

例句:

People who don't finish the job really make me see red.

那些沒有完成工作的人真讓我生氣。

be (go) purple with rage

除了紅色外,purple(紫色)也能表達(dá)生氣:

be (go) purple with rage=氣到臉色發(fā)紫、非常生氣

例句:

Ser Boros went purple with rage. "You would call me ugly, you?"

柏洛斯爵士氣得臉色紫紅,“你說我丑,就你?”

“seeing things”是什么意思?

seeing things = 產(chǎn)生幻覺

例句:

I could have sworn I saw Marie come in just now. I must have been seeing things.

我可以發(fā)誓,我看見瑪麗剛才進(jìn)來了。我一定是產(chǎn)生幻覺了。

還有個類似的短語 see double = 出現(xiàn)重影

例句:

I started seeing double, then I fainted.

我的眼前開始出現(xiàn)重影,然后就暈了過去。

“see the light”是什么意思?

see the light是常用的俚語,意思是:恍然大悟;頓悟

例句:

I was totally confused, but I began to see the light after your explanation.

我一開始很困惑,但是在你解釋之后我恍然大悟了。

類似的短語seereason可以表達(dá)“明白事理,變得明智起來”

例句:

Why can't they see reason?

他們?yōu)槭裁床幻魇吕?

“see sb's true colours”是什么意思?

see sb's true colours = 看清…的真面目

例句:

It was only when they started to work together that she began to see his true colours.

直到他們開始共事,她才看清他的真面目。

see eye to eye

see eye to eye的意思是看法一致、觀點相同,看著順眼。

例句:

But I'm afraid the doctor and I did not see eye to eye.

可我和醫(yī)生似乎意見相左。

We won't always see eye to eye.

我們不會總是意見一致。

文中的英語口語培訓(xùn)內(nèi)容就先為大家介紹到這里,當(dāng)然想要提升自己的能力就要努力學(xué)習(xí)。如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。