大家是不是正在學習英語呢?遇到相似意思的表達,大家是怎么區(qū)分的呢?比如廚師英語怎么說?chef, cook, cooker 到底哪個是廚師?大家分得清楚嗎?如果你也不太了解的話,今天可以一起來看看,說不定對你也有幫助呢。

說到“廚師”,我們就必須講講很多同學會犯的這個錯誤了:

cook加后綴er,不是廚師!

后綴詞-er應用范圍非常廣,我們常見的用法之一是加在動詞之后成為施事名詞。

比如:

teach(vt. 教)后加-er——teacher(教師);

work(v. 工作)后加-er——worker(工人)

于是,就有人認為-er加在cook(v.做飯,烹調)之后代表廚師,甚至在作文里試圖這樣贊美母上大人:My mom is a good cooker.(×)

實際上,cooker表示“炊具”,上面這句贊美其實在說“我媽是個好炊具”。

廚師在英文中,應當用“cook”表示,“My mom is a good cook.”這樣表達才正確。

cook和chef的區(qū)別

常看美劇的同學應該會注意到,美劇中的廚師都被稱為chef。

那么cook和chef有什么區(qū)別呢?

Cambridge Dictionary中關于cook的解釋是這樣的:

someone who prepares and cooks food

而chef 是:

a skilled and trained cook who works in a hotel or restaurant

也就是說,cook指所有廚師,而chef專指受過培訓,在酒店或餐館掌勺的那類廚師。

在一家酒店的廚房里,只有大廚是不行的,還需要有其他工作人員才能保證餐廳工作的正常進行。

sous chef

副廚

主廚主要負責菜品,副廚負責管理后廚出品和工作安排,另外還需要和主廚溝通。

baker

n. 烘焙師

烘焙師在西餐廳中非常重要,在有規(guī)模的酒店烘焙師還會有專門的工作間,這個工作間叫bakery。

servant

n. 服務員

servant 指為顧客提供點單、買單、上菜等服務的服務員,主要工作區(qū)域并不是后廚。

關于廚師英語的內容就為大家介紹到這里,如果還想繼續(xù)學習的話,可以來網校。如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。