單詞是學習英文的基礎,大家是不是每天都在積累中呢?關于等待的英文單詞你知道嗎?“等等我”這個詞在我們日常生活中太常見了,而且我們一般想表達讓朋友等的時候都喜歡來一句英文,但是一定要注意它的表達方式。

“等等我”≠wait me

wait作為不及物動詞,是需要加介詞to/for/at...,才能接動作/人/地點...。

所以“等等我”的正確的表達是wait for me,不僅可以表示等人,也可以表示等車。而表示等某人做某事,是wait for sb./sth. to do sth.。

等人的時候,你必須要加上for;而等待多少時間,可以用wait (for)+時間。你可以加for,也可以不加for。比如等一個小時,你可以說wait an hour,也可以說wait for an hour。

例句:

Yesterday evening she let me wait for her at the gate of the restaurant.

昨晚他叫我在飯館門口等她。

Can you wait (for) five minutes?

你能等我分鐘嗎?

“wait”的其他用法

wait on sb

上面已經(jīng)說過了等某人是wait for sb.,那么wait on sb.是什么意思呢?

這其實是一個常見的餐廳用語,這里的wait,是服侍、服務的意思,wait on sb.就是服務服侍某人。

但還有一個類似的表達,wait on tables,這個是表示招待顧客、服侍用餐。

例句:

She entered the big shop and looked around for a salesman to wait on her.

她進入一個大商店,環(huán)顧四周等待一個售貨員來接待她。

How does he wait on tables dressed like that? It's humiliating.

他穿成那樣怎么招待顧客?真丟臉。

wait a moment

表示短時間的等待是用wait a minute/second/moment表示,如果要表示等的時間較長,是用wait a while表示。

無論是等多久,直接用wait是不太禮貌的!wait a moment是祈使句,聽起來帶著有一點命令的語氣,難免會讓人覺得傲慢。

可以用一些不帶wait的表達來委婉地表示等一下:

Wait up.

等一等

Just a moment/ second / minute.

稍等下

Give me a moment/ second / minute.

稍等一下

hold on(a moment/second)

比較常用在打電話,或是有人敲門的時候

Excuse me for a second.

不僅可以表達等一下,還可以理解為抱歉、失陪等意思。

Hang on

稍等一下。

what are u waiting for

如果別人問你What are you waiting for,并不是真的在問你在等的人,實際上是告訴別人要做什么趕緊去做。

例句:

What's wrong with you? Why don't you pay the money? What are you waiting for? It can't be cheaper.

你怎么了?怎么不付款?你還在等什么?價錢不可能更便宜了。

還有一句很類似的口語表達:What are we waiting for?,這其實是用令人愉快的口吻在說我們應該立刻開始做某件事。當某人似乎在猶豫某事,你希望對方不要拖延,就可以對對方說“What are you waiting for?”。

例句:

What are we waiting for? Let's go eat.

還等什么,開吃吧!

If the car needs cleaning, what are you waiting for?

如果這輛汽車需要清洗,你還在等什么呢?

just you wait

just you wait的意思是“used as a way of threatening someone”,即“(用以加強威脅、警告或允諾的語氣)你就等著吧,你就等著瞧”。

人們通常會用這句習語來強調威脅、警告或承諾某事,比如某人不相信你可以成功,你就可以用這個習語來表示讓對方等著瞧,也就是想表達自己會向對方證明自己會成功的。

例句:

I'll be famous one day, just you wait!

我有朝一日會出名的,你就等著瞧吧!

Just you wait 另外一個用法就是用于告訴某人某事肯定會發(fā)生。

例句:

What about your project?

你的項目怎么樣了?

Almost done!

快完成了。

So happy for you!

真為你高興!

Thank you! It will be a great success, Just you wait!

謝謝!它會大獲成功的,你就等著瞧吧

wait and see

wait and see的意思是“to wait to discover what will happen or to be patient until you see what happens”,即“耐心等待”。

假如某人急于作某事,你希望對方可以耐心點、不要急于做那件事,就可以用wait and see來表示“耐心等待”。

例句:

We'll just have to wait and see─there's nothing we can do at the moment.

我們只得等等看,眼下沒有法子。

“等等我”的其他表達

1. hold on (for + 時間)

hold on (for + 時間) 是口語中的常用表達,意為“等等,等一下”。

如:Hold on. Just hold on for a second.

等等,等一下。

2. give me (+ 時間)

give me (+ 時間) 意為“等等我”,在口語中很常用。

如:Give me a minute.

等一下,給我點兒時間。

3. bear with me (for + 時間)

這個表達的中文意思是“等等我”。

如:

Would you bear with me for just a second, please?

你能再等我一會兒嗎?

等待的英文單詞大家知道了,它的相關表達方式你學會了嗎?如果還沒有的話就多看看。如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。