CATTI翻譯證各階段要怎么備考?
@全體CATTIer,考前兩個月開始備考,怎么學?今天@滬江英語四六級微信公眾號帶給大家9月備考攻略!現在努力完全來得及!
1 考前準備
啟動備考前,我們要先解決以下兩個問題,那就是——CATTI考試考什么?怎么考?
CATTI考試分為兩個考試方向——筆譯和口譯。對于二級和三級考試而言,無論是筆譯還是口譯,都有綜合與實務兩個科目,而一級考試無論口筆譯,都只考實務一個科目。我們要了解CATTI考試大綱的要求,比如詞匯量、能力要求、譯文質量等。
特別是對于第一次參加CATTI考試的小伙伴而言,以上問題最好要提前弄清楚呀!知己知彼,才能百戰(zhàn)不殆!
2 一輪 技能突破(9月上中旬)
盛夏早秋,CATTI備考啟動的最后一個“黃金窗口”,想要2023拿證的小伙伴,可不能再拖啦!
本階段首先要解決的就是實務和綜合的全面基礎突破,包括了解考試,找對備考訓練方法,學習應試技巧,以及積累詞匯表達。
首先,做好學前準備(就是上一節(jié)所說的題型、分值、評分標準等等哦),一方面要了解考試,另一方面也要比照自身,認識到自己的長板和短板。這樣才能制定好最科學的備考訓練計劃,把時間都花在刀刃上。
其次,對于CATTI考試的應試技巧,要抓住這個月的時間全面掌握,不論基礎強弱,既然參加考試,我們就要切換到“備考模式”當中來,一切以應試為王。
最后,日常的學習當中,也不能忽略了詞匯表達的積累。詞匯積累一方面依賴于積累詞條,也就是俗稱的背單詞,但更重要的是通過雙語閱讀和精讀翻譯訓練,來促進詞匯表達的記憶和使用。
對于基礎較為薄弱的同學,除了學習技巧以外,日常還可以抽出零散的時間,做一些碎片化的閱讀和訓練,比如筆譯的同學,可以使用中英文的長難句進行訓練,口譯的同學,可以搜集一些短音頻做精聽,俗稱“磨耳朵”。
總而言之,早秋時節(jié),想要今年拿證的小伙伴們學習狀態(tài)一定要拉滿呀!可不能再拖啦!
3 二輪 進階訓練(9月下旬——十一假期)
九月下旬,CATTI備考應當進入二輪復習啦。這個階段的小伙伴,對自身的現有水平應當有了一定的把握,對于考試本身也培養(yǎng)了一定程度的認識。這個階段有兩大備考重點,一是抓住艾賓浩斯遺忘曲線的小尾巴,鞏固好上階段學習基礎;二是通過大量訓練培養(yǎng)“題感”,一鍵切換“應試模式”。
首先,第一輪學習效果好不好,主要取決于本輪復盤。如果此前學到的技巧沒有經過實戰(zhàn)檢驗,僅僅停留在閱讀或者零散的句子翻譯或段落翻譯,那么相信小編,艾賓浩斯會教你“做人”的。
因此,我們需要大量的篇章訓練來鞏固所學技巧,具體來說,真題和模擬題的訓練都要有序進行。
對于真題來說,最重要的不是“刷全”,而是“練透”,最多把近2-3年的題練好,其實就足夠。而針對薄弱話題、熱門話題,可以進行更多的模擬訓練。刷完之后的復盤環(huán)節(jié),遠遠比刷題本身更為重要!
4 三輪 應試沖刺(十一假期后)
十一一過,考試就近在眼前啦!因此,想要一戰(zhàn)上岸的小伙伴們可要犧牲一定的休閑娛樂時間,好好整理一下自己的學習成果,開啟沖刺備考啦!本階段的復習同樣有兩大重點,一是查缺補漏,二是總結預測。
查缺補漏這一點的重要性,這里就不再贅述啦,對于練過的舊材料,我們要再三復盤,可以使用摘取詞塊、總結句式、回譯等等多種訓練方法,把每套練過的材料磨透吃透,這樣考場上只要遇到有相似特征的題目,都會舉一反三,猶如開掛!
總結預測方面,對于“學霸型”考生,相信這個階段已經有了自己的備考心得,對于文體風格、??荚掝}領域、CATTI考查重點都已經心里有數啦。
對于這部分考生而言,10月要做的就是把自己的這些零散、直覺的心得體會,整理成系統(tǒng)、具體的思維導圖,每條心得搭配至少一個自己通過練習親證過的例句會更佳哦!
來源:CATTI 中心?