一天,Emily發(fā)現(xiàn)她的朋友Vaz和他姐姐Teresa正在挖恐龍骨頭,于是便帶著Clifford一起前去幫忙,那后來他們真的挖到了嗎?快來看故事吧!
1. One day, I see my friend Vaz and his older sister, Teresa. "Teresa is l
looking for dinosaur bones!" says Vaz. "And I'm going to help her!"
一天,我碰到了我的朋友Vaz和他的姐姐Teresa。Vaz說:“Teresa正在尋找恐龍骨頭。我在幫她一起找。”
2. I say, "I know some great
diggers who would be happy to help you. And I can help, too!" "Great!" says Teresa. "Let's go!"
我說:“我認(rèn)識(shí)一些很棒的挖掘者,他們會(huì)很樂意幫你們的。我也能幫忙噢!”Teresa說:“太好啦!我們走吧!”
3. Teresa takes us to the work place. Clifford
digs... and digs... and digs...
Teresa帶我們來到工地。Clifford挖呀挖呀…
4. He finds a
huge dinosaur bone! "Wow! This looks like it's from a really big
dinosaur," says Teresa.
他發(fā)現(xiàn)了一根巨大的恐龍骨頭呢!“汪汪”“這根骨頭看上去好像是真的呢!”Teresa說道。
5. "What would it be like to live among dinosaurs?" thinks Clifford. He would
no longer be Clifford The Big Red Dog. He would be The Big Red Dinosaur!
Clifford心想:“如果和恐龍們生活在一起會(huì)是怎么樣的呢?”他就不再是大紅狗Clifford了,而是大紅恐龍咯!
6. Clifford works very hard. Others work hard, too. Each day they find more dinosaur bones.
Clifford挖得可勤快了,其他人也很賣力呢!每天他們都能挖到更多恐龍骨頭。
7. When they find all the bones, all of them are very tired.
當(dāng)他們找到了所有的骨頭后,大家都累壞了。
8. Teresa takes a picture of all her helpers. "Thank you very much!" says Teresa.
Teresa給他的幫手們拍了一張照,并說道:“非常感謝你們呢!”
【學(xué)一學(xué)】請(qǐng)小朋友們學(xué)習(xí)以下內(nèi)容:
no longer 不再
He would no longer be The Big Red Dog. 他將不再是大紅狗了。
?【練一練】請(qǐng)小朋友試著回下以下問題:
What are Teresa and Vaz looking for?
>>點(diǎn)我進(jìn)入【Clifford小組】 和Clifford一起學(xué)英語<<?? (非注冊(cè)用戶點(diǎn)此注冊(cè)先>>)
聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江網(wǎng)"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。