2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)龍
2023年6月英語(yǔ)四級(jí)考試將在6月17日上午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?為了讓同學(xué)們更好地備考四級(jí),@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)整理了2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)龍,快來(lái)練習(xí)一下吧。
2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)龍
中國(guó)龍一直是吉祥的象征,在中國(guó)人心目中占據(jù)著不可替代的位置。中國(guó)人常常自稱為“龍的傳人”。在封建社會(huì),龍一直是皇帝和皇權(quán)的象征。進(jìn)入現(xiàn)代社會(huì)以后,龍逐漸演變?yōu)榧槲?mascot),含有騰飛、成功、開(kāi)拓、創(chuàng)造等寓意。龍還被認(rèn)為是美麗、友好的,并且充滿了智慧,它能給老百姓帶來(lái)好的運(yùn)氣,給國(guó)家?guī)?lái)繁榮昌盛,而且象征著人類社會(huì)與大自然的和諧相處。
參考譯文:
The Chinese dragon has long been a symbol of auspiciousness, and has an irreplaceable position in the mind of Chinese people who often call themselves “descendants of the dragon”. During the feudal period, the dragon used to serve as a symbol of the emperor and imperial authority. In modern society, it has gradually become a mascot which signifies growth, success, hard work and creativity. Considered beautiful, friendly and filled with wisdom, the dragon is believed to be able to bring good luck to ordinary people and prosperity to the country. It also symbolizes the harmony between human society and nature.
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 四級(jí)答案
- 英語(yǔ)四級(jí)翻譯
- 動(dòng)詞不定式的用法